Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «courtoise et constructive de votre présidence pourrait » (Français → Anglais) :

Aucun d’entre nous, Monsieur le Président en exercice, ne souhaite voir la Serbie rester à l’extérieur de l’Europe, et l’attitude courtoise et constructive de votre Présidence pourrait bien la sortir de l’exclusion et permettre la livraison de Ratko Mladić.

None of us, President-in-Office, wish to see Serbia remain on Europe’s sidelines, and your Presidency’s courteous and constructive attitude may well bring it in from the cold and deliver Ratko Mladić.


Votre comité propose également un mécanisme grâce auquel le Président pourrait annoncer les noms des sénateurs présents ayant fait, mais non rétracté, une déclaration d'intérêts personnels sur une question soumise à un vote par appel nominal.

Your committee also proposes a mechanism whereby the Speaker should announce the names of senators present who have made and not retracted a declaration of private interest on a matter for a recorded vote.


Étant donné que la République tchèque s’est débarrassée d’une dictature il n’y a pas si longtemps, votre présidence pourrait être un symbole de démocratie et de liberté au cours des six prochains mois, si toutefois vous avez l’audace d’aller à l’encontre des desiderata des élites européennes.

Given that the Czech Republic shook off a dictatorship not so long ago, your presidency could prove to be a beacon of democracy and freedom in the next six months, if you dare to go against the wishes of this EU elite, that is.


Avant d’aborder la directive, je voudrais remercier chaleureusement le rapporteur fictif pour sa coopération courtoise et constructive, ainsi que les présidences luxembourgeoise, britannique et autrichienne d’avoir collaboré avec cette Assemblée pour permettre une solution.

Before I embark on discussing the directive, I would like to extend warm thanks to the shadow rapporteur for her friendly and constructive cooperation, and also to thank the Luxembourg, UK and Austrian presidencies for having worked together with this House to make a solution possible at all.


Avec tout le respect que je vous dois, il me faut toutefois signaler que, compte tenu du sentiment qui prévaut ce matin au sein du Parlement à propos de l’urgence d’un accord sur le financement futur, je ne suis pas entièrement convaincu que soulever cette question avec nos collègues de Paris puisse, à ce moment précis, être considéré comme la contribution la plus constructive que la présidence britannique pourrait apporter en vue de dégager un accord ...[+++]

I have to say, respectfully, however, that, given the sentiment within Parliament this morning about the urgent and pressing need to find agreement on future financing, I am not entirely convinced that raising this issue with our colleagues from Paris, at this particular stage, would be considered the most constructive contribution the British Presidency could make to finding agreement on future financing.


Je tiens à remercier M. Macklin d'avoir bien voulu y réfléchir, et Mme Neville d'avoir proposé ce qui pourrait très bien être une solution constructive (1605) Le président: Excusez-moi. Je dois manquer.

I want to thank Mr. Macklin for considering it and Ms. Neville for bringing forward what may well be a constructive idea (1605) The Chair: Excuse me.


Cela veut dire que même si le vote qu'on vient de tenir lie évidemment le comité, votre interprétation, votre compréhension des choses fait que la présidence pourrait s'apprêter à recevoir des motions de n'importe quelle cour d'appel provinciale et permettre la tenue d'un débat, sans tenir compte du sens du vote que l'on vient de tenir.

That means that even though the vote we've just held binds the committee, of course, your interpretation, your understanding of things means that the chair could be getting ready to accept motions from any provincial appeals court and allow that a debate be held without taking into account the meaning of the vote we have just held.


Le président: Pourrait-on fournir aux membres du comité une ventilation des fonds qui sont consacrés à l'innovation dans votre ministère.

The Chair: Could members of this committee be supplied with a breakdown of how in your department the innovation investments are being allocated.


Votre Parlement européen, Monsieur le Président, pourrait-il souligner l'exemple de John Major et de David Trimble en vue de montrer à M. Jospin et à M. Aznar la voie dans laquelle ils devraient s'engager au plus tôt ?

Could your European Parliament, Mr President, highlight the example of John Major and David Trimble to show Mr Jospin and Mr Aznar the path they have to embark on immediately?


Le président: Pourrait-on appliquer cette analogie du chirurgien, à votre avis?

The Chairman: However, the surgeon analogy is not a bad one from your point of view?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courtoise et constructive de votre présidence pourrait ->

Date index: 2025-09-24
w