Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours devrait durer " (Frans → Engels) :

Le processus d'évaluation en cours devrait durer environ deux ans et demi. On s'attend à ce que le comité d'inscription ait terminé ses travaux d'ici l'été de 2015, à la suite de quoi il y aura une période d'appel.

It is expected that the enrolment committee will complete its work by the summer of 2015, followed by an appeal period.


Après l'achèvement des travaux, le projet de Mary River pourrait tripler le taux annuel de développement économique du territoire et lui procurer presque cinq milliards de dollars en recettes fiscales et en redevances au cours des 21 ans que devrait durer l'exploitation de la mine.

Once built, Mary River could triple the territory's annual economic growth rate and provide nearly $5-billion in taxes and royalties to the territory over its 21-year life.


Dans sa réponse datée du 8 mars 1999, le greffier du Comité a invité l’AFPC à paraître devant le Comité au cours d’une séance qui devrait durer une heure et quinze minutes. C’est nettement insuffisant pour nous permettre de présenter notre point de vue sur les allégations auxquelles nous faisons face.

In a reply dated March 8, 1999, the Clerk of the Committee invited the PSAC to appear before the Committee during a session that is scheduled to last for an hour and fifteen minutes - which is clearly insufficient time for us to fully respond to the allegations.


L'ensemble de la procédure devrait durer 6 à 7 mois (donnant ainsi une période de trois mois à la cour).

The whole of this procedure is expected to take 6-7 months (allowing a three month period for the Court).


Au cours de la période intermédiaire, qui devrait durer un certain temps, l’Albanie aura besoin d’aide en matière de démocratie, d’éducation, d’environnement et d’économie.

In the intervening period, which is set to last for some time, they need support for democracy, education, the environment and the economy.


- 4 - Les opérations réalisées au cours de la première phase de ce projet étaient consacrées essentiellement aux régions du nord et du centre du pays et ont été achevées en juin 1986. La phase II couvrira l'ensemble du pays et comportera l'organisation de cours de formation (cours résidentiels et de formation sur le tas dans le domaine de l'élevage), l'aide à la commecialisation des produits de l'élevage et la fourniture des outils et de l'équipement de base. Le projet devrait durer quatre ans, e ...[+++]

BURKINA FASO Comoé village water 4th EDF 3 100 000 ECU engineering (Phase III) GRANT The aim of this project is to meet the drinking water requirements of the rural populations of Comoé province (Burkina Faso) as part of the water component of the People's Five-Year Development Plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours devrait durer ->

Date index: 2021-12-20
w