Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours d'un processus qui devait durer environ " (Frans → Engels) :

Le plan initial consistait à effectuer la migration de quinze États membres (le nombre d'États membres à cette époque) au cours d'un processus qui devait durer environ huit heures.

The initial plan was to have a migration of 15 Member States (the number at that time), during a process that should take around 8 hours.


En Erythrée, dès que la situation le permet (processus de paix en cours), la Commission est prête à participer au programme de démobilisation et de réintégration de 200.000 combattants environ, élaboré avec l'aide de la Banque Mondiale.

As soon as the ongoing peace process in Eritrea allows, the Commission is ready to support the programme drawn up in collaboration with the World Bank to demobilise and reintegrate some 200 000 soldiers.


considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le F ...[+++]

whereas the primary mechanism for European cooperation with the AU is the African Peace Facility, originally established in 2004 and providing some EUR 1,9 billion through the Member State-funded EDF; whereas when the APF was established in 2003 its financing via EDF funds was meant to be provisional, but 12 years later the EDF remains the main source of funding for the APF; whereas in 2007 the scope of the Facility was broadened to encompass a wider range of conflict-prevention and post-conflict stabilisation activities; whereas t ...[+++]


considérant que les mines antipersonnel sont un obstacle majeur à la réhabilitation et au développement post-conflit, en particulier en Afrique, et que l'Union européenne a consacré environ 1,5 milliard d'euros au cours des vingt dernières années à des processus visant à appuyer les opérations de déminage et à venir en aide aux victimes, et qu'elle est désormais le principal donateur dans ce domaine.

whereas anti-personnel landmines have been a major obstacle to post-conflict rehabilitation and development, not least in Africa, and the EU has spent some EUR 1,5 billion over the past 20 years on processes to support demining and assist mine victims, becoming the largest donor in this field.


- Le Conseil et le Parlement devraient veiller à une adoption rapide des propositions de simplification en instance, qui sont actuellement au nombre d'environ 45, et garantir le maintien des simplifications au cours du processus.

- The Council and Parliament should ensure speedy adoption of pending simplification proposals, of which there are now about 45, and ensure that the simplifications are maintained in the process.


– Plusieurs années après mon arrivée, je ne comprenais toujours pas pourquoi la déclaration d'assurance (DAS) devait rester négative dans le contexte européen, alors que, dans la deuxième moitié des années 1980 et au début des années 1990, j'avais moi-même participé, aux Pays-Bas, à un processus qui avait progressivement permis à la Cour des comptes néerlandaise de revoir son avis pour passer d'une DAS négative à une DAS positive.

­ Over the years I further did not understand, why there still had to be a negative DAS in the EU-context, whereas I had been part of a process in the Netherlands in the second half of the 1980's and the first years of the 1990's through which it became possible, that the Netherlands Audit Office could change its opinion from a negative to a positive (DAS)-opinion.


La souplesse et la bonne volonté des États membres à faire des concessions, une fois qu’un document de position a été établi, pourraient être significativement réduites si chaque action au cours du processus de délibération devait être soumise à l’examen le plus large possible.

The flexibility and the willingness of Member States to make concessions, once they had established a position on paper, could be significantly impaired if every single action in the deliberative process was to be thrown open to the widest possible scrutiny.


Si un autre accident devait se produire au cours des six premiers mois de cette année, la couverture s’élèverait seulement à 250 millions d’euros environ, ce qui est plus qu’inquiétant.

If another accident were to take place during the first six months of this year, the cover would only be around 250 million euros, which is more than concerning.


En particulier, la Cour a estimé, entre autres choses, que le terme "se défaire", repris dans l'article 1(a), englobait à la fois l'élimination et la valorisation d'une substance ou d'un objet ; que le concept de déchets ne pouvait être soumis à une interprétation restrictive mais devait être compris en conformité avec les objectifs de la directive 75/442 et les exigences du traité CE (haut niveau de protection de l'environnement, principe de précau ...[+++]

In particular, the Court has held, inter alia, that: 'Discard’ in Art.1(a) includes both disposal and recovery of a substance or object ; the concept of waste may not be interpreted restrictively, but in accordance with the aims of Directive 75/442 and requirements of the EC Treaty (high level of environmental protection, precautionary principle and that of preventive action); the fact that a substance or object is capable of economic reutilization is irrelevant to the question of determining the existence of waste ; the fact that ...[+++]


En Erythrée, dès que la situation le permet (processus de paix en cours), la Commission est prête à participer au programme de démobilisation et de réintégration de 200.000 combattants environ, élaboré avec l'aide de la Banque Mondiale.

As soon as the ongoing peace process in Eritrea allows, the Commission is ready to support the programme drawn up in collaboration with the World Bank to demobilise and reintegrate some 200 000 soldiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours d'un processus qui devait durer environ ->

Date index: 2021-03-13
w