Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "courrier des lecteurs paru hier " (Frans → Engels) :

Je vais commencer par envoyer des lettres au courrier des lecteurs des journaux où est paru l'article qui a été mentionné plus tôt.

I'll start this by writing letters to the editor to the papers that put the article in that was referred to earlier.


Comme je l’ai dit, je ne tenterais pas de mettre définitivement un terme au débat qui aura sans nul doute lieu en raison du courrier des lecteurs paru hier dans le Times de Londres.

As I said, I would not seek to close down the discussion that will no doubt take place in light of the correspondence in the London Times yesterday.


Autre fait à souligner, la lettre transmise par l'ambassade du Canada au Jordan Times a été publiée la vingt et unième sur les 22 lettres parues sur la page du courrier des lecteurs.

In another twist to the story, the Canadian embassy's letter to the Jordan Times was printed as the twenty-first of 22 letters to the editor.


Si la présidente me le permet, j'aimerais lire des extraits d'une lettre parue dans le courrier des lecteurs du Western Producer de la semaine dernière.

With the Speaker's indulgence I will read a couple of paragraphs from a letter to the editor in last week's Western Producer by Mr. Delon Bleakney of Turtleford, Saskatchewan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courrier des lecteurs paru hier ->

Date index: 2023-03-23
w