Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corée du sud méritent notre " (Frans → Engels) :

Au nom des citoyens et citoyennes de Madawaska—Restigouche, je désire féliciter Shawn pour s'être mérité ce titre et l'encourager en vue du Championnat des quatre continents ISU auquel il prendra place sous peu en Corée-du-Sud.

On behalf of all the people of Madawaska—Restigouche, I congratulate Shawn on this well-earned title and wish him every success in South Korea, where the ISU Four Continents Championship will be held shortly.


Les efforts déployés par le gouvernement géorgien en vue d’élaborer une stratégie nationale pour les régions d’Abkhazie et d’Ossétie du Sud méritent notre soutien, en particulier les efforts visant à coopérer de manière plus étroite dans l’intérêt de la population.

The Government of Georgia’s efforts to design a state strategy for the regions of Abkhazia and South Ossetia deserve our support, particularly any effort for closer work in favour of its population.


Parmi les orateurs, il y avait l'ancien premier ministre de l'Ontario et toujours aussi populaire et remarquable M. Davis, ainsi que l'ancien juge en chef, M. McMurtry, extraordinaire compagnon de voyage qui m'a rappelé le merveilleux séjour que nous avons fait en Corée du Sud avec notre ami, l'ancien ministre de la Défense nationale, M. Bob Coates.

Among the speakers was the former Premier of Ontario, the always popular and outstanding Mr. Davis and the former Chief Justice, Mr. McMurtry, a fabulous traveling companion who reminded me of an extraordinary trip we took to South Korea with our good friend, the former Minister of National Defence, Mr. Bob Coates.


Monsieur le Président, les Canadiens ont de quoi être fiers de notre réponse rapide à l'acte d'agression de la Corée du Nord, de notre détermination inébranlable face à celle-ci et de l'aide que nous apportons à nos amis et alliés en Corée du Sud.

Mr. Speaker, Canadians can be very proud of our swift response and unwaivering commitment in the face of the North Korean aggression and our help to our friends and allies in South Korea.


La résolution actuelle exprime notre préoccupation quant au fait que la décision de la Cour constitutionnelle de Corée du Sud déclarant que les exécutions sont légalement compatibles avec la Constitution pourrait donner lieu à un recours renouvelé à la peine de mort.

Today’s resolution is an expression of our concern that, with the decision of the South Korean Constitutional Court that executions are legally compatible with the constitution, a situation has now been brought about that truly facilitates the renewed use of the death penalty.


Quant à cet accord de libre-échange avec la Corée du Sud, s’il contient clairement, comme vous le dites, de nombreux éléments positifs pour l’Europe, il n’en est pas moins catastrophique pour notre industrie automobile.

In relation to this free trade agreement with South Korea, as you say, there are undoubtedly many positives for Europe in this agreement, but for our car-making industry, it is, and remains, a disastrous agreement.


Les voyages en Sibérie du président nord-coréen ainsi que les projets de construction d'une liaison ferroviaire devant relier la Corée du Nord et la Corée du Sud méritent notre attention.

Both the North Korean president's journey to Siberia and the plans to build a rail link crossing North and South Korea are worthy of a great deal of attention.


Je rappellerai simplement que les Japonais ont toute une série de projets d'aide au développement dans le Sud-Est de l'Europe - chez nous - afin d'exprimer aussi leur attachement à la politique de sécurité. Nous ne devrions donc pas non plus hésiter à dire notre mot et à apporter notre aide en matière de règlement de conflits, que ce soit en Chine, à Taiwan, en Corée du Nord ou en Corée du Sud.

I need only recall that the Japanese donate a considerable amount of development aid to south-eastern Europe – our area – so as to express their solidarity with us on matters of security policy, and we should not therefore shy away from taking part in discussions about conflict resolution or providing assistance in this respect either, whether it be in China, Taiwan, North Korea or South Korea.


Deux autobus remplis d'hommes qui étaient emprisonnés en Corée du Sud depuis 1953 sont arrivés à Pyongyang, dans notre hôtel. C'était un geste de réconciliation de la part du gouvernement de la Corée du Sud.

Two busloads of men who had been imprisoned in South Korea since 1953 arrived in Pyongyang at our hotel, a gesture of reconciliation by the South Korean government.


À la lumière de notre rencontre entre parlementaires, il est clair que le président Kim Dae-jung doit non seulement s'attaquer aux problèmes économiques internes de la Corée du Sud, mais également se préoccuper des questions de sécurité et des problèmes qui affligent la Corée du Nord.

It was clear from our meeting of parliamentarians that President Kim Dae-jung must not only deal with the internal economic problems of South Korea but he must also be concerned with security issues and the problems within North Korea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corée du sud méritent notre ->

Date index: 2025-05-01
w