Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «corée a solennellement rendu » (Français → Anglais) :

Lorsque la présidente Park de la République de Corée s'est rendue au Canada, en septembre, elle s'est jointe au premier ministre pour annoncer leur intention d'élaborer un accord de coopération dans les secteurs de la science, de la technologie et de l'innovation entre les deux pays.

When President Park of the Republic of Korea visited Canada in September, she and the Prime Minister also announced their intention to develop an agreement on science, technology, and innovation co-operation between our two countries.


Ces décisions font suite à des décisions rendues précédemment pour d'autres juridictions en octobre 2014 (Australie, Singapour, Japon et Hong Kong), novembre 2015 (Canada, Suisse, Afrique du Sud, Mexique et République de Corée) et mars 2016 (United States Commodity Futures Trading Commission - CFTC).

These decisions follow previous determinations made for other jurisdictions in October 2014 (Australia, Singapore, Japan and Hong Kong), November 2015 (Canada, Switzerland, South Africa, Mexico and the Republic of Korea) and March 2016 (United States Commodity Futures Trading Commission - CFTC).


Monsieur le Président, la République de Corée a solennellement rendu hommage aujourd'hui aux 46 marins tués le 26 mars dans le naufrage du navire de combat Cheonan.

Mr. Speaker, today marks a solemn occasion for the Republic of Korea, which honoured the 46 sailors who perished with the sinking of the warship Cheonan on March 26.


Monsieur le Président, lundi, lors de la Journée nationale de commémoration et d'action contre la violence faite aux femmes, nous avons solennellement rendu hommage aux 14 jeunes femmes assassinées le 6 décembre 1989.

Mr. Speaker, Monday was the National Day of Remembrance and Action on Violence Against Women and we solemnly remembered the 14 young women who were murdered on December 6, 1989.


Au cours de cette audience, un hommage solennel a été rendu à la mémoire de :

At that sitting, solemn tribute was paid to the memory of:


souligne que, dans le secteur agricole, la Commission doit mener des évaluations d'impact qui doivent être rendues publiques avant l'entame des négociations et des propositions de mises à jour de manière à tenir compte des nouvelles positions apparaissant au cours des négociations; met l'accent sur la nécessité, en particulier au Parlement et à la Commission, d'un processus de consultation de toutes les parties intéressées qui soit approprié et transparent; rappelle qu'un conseil consultatif interne a été inclus dans l'accord de libre-échange entre l'Union et la Corée du Sud et ...[+++]

Stresses that, in relation to the agricultural sector, the Commission must conduct impact assessments which must be made public before the commencement of negotiations and proposed updates to take account of new positions arising in the negotiations; emphasises the need for a proper and transparent process for consulting all interested parties, particularly in Parliament and the Commission; recalls that a domestic advisory council was included in the Free Trade Agreement between the EU and South Korea and notes that this could be a precedent for the involvement of interested parties and stakeholders in future trade agreements;


La Commission, dans son avis rendu le 7 janvier 2008, a estimé que les mesures provisoires que lui avait notifiées le gouvernement danois par lettre du 27 février 2004 concernant le modèle HPV de soupape de sûreté fabriqué par Se-won Ind. Co. en République de Corée étaient justifiées, et a recommandé que les États membres veillent à ce que les soupapes susmentionnées soient retirées de leurs marchés jusqu'à la délivrance d'une nouv ...[+++]

In its opinion of 7 January 2008, the Commission considered that the interim measures notified by the Danish Government to the Commission by letter of 27 February 2004 in respect of valves of the model HPV manufactured by Se-won Ind Co. in the Republic of Korea were justified, and recommended that the Member States ensure that the above-mentioned valves be removed from their markets until such time as a new type-examination certificate were delivered in full compliance with the Directive requirements.


3. invite instamment la Commission à porter plainte immédiatement contre la Corée du Sud dans le cadre de la procédure de règlement des différends de l'OMC en ce qui concerne les aides à la construction navale afin de mettre un terme à une situation qui n'est plus tolérable pour la construction navale européenne; rappelle que la Corée du Sud s'est longtemps rendue coupable de distorsions de concurrence dans le domaine de la construction navale en fixant les prix des navires qu'elle produit à un prix inférieur au coût réel; constate ...[+++]

3. Urges the Commission immediately to lodge a complaint against South Korea under the WTO disputes settlement procedure with regard to aid to shipyards, in order to put an end to the existing situation which places the European shipbuilding industry in an intolerable position; recalls that South Korea has for a long time distorted competition on the shipbuilding market by offering the vessels which it produces for sale at prices below their true cost; observes that many years of talks between the European Union and South Korea with a view to bringing about healthy competition on the shipbuilding market have failed to yield any results ...[+++]


En mai de cette année, les relations intercoréennes ayant fait un bond en arrière, une délégation de l'UE, menée par le Premier ministre suédois Goran Persson et dont faisait partie le commissaire européen chargé des relations extérieures, Chris Patten, s'est rendue en Corée du Nord et nous a aidés à renouer le dialogue.

In May this year, when the inter-Korean relationship experienced a temporary setback, an EU delegation, led by Swedish Prime Minister Goran Persson and including EU Commissioner for External Relations, Chris Patten, visited North Korea and helped us resume our dialogue.


Par cette déclaration solennelle, les deux parties - sur la base de l'accord donné par le Conseil européen d'Essen pour mettre en place entre les deux régions un partenariat nouveau et étendu ainsi que de l'accueil favorable réservé par le sommet présidentiel du Mercosur à Ouro Preto - ont rendu public le grand intérêt qu'elles portent à une stratégie dont l'objectif final est une association interrégionale politique et économique.

By this Solemn Declaration, both parties - on the basis of the endorsement given by the European Council in Essen to establish a new, comprehensive partnership between the two regions, as well as of the positive reception given by the Mercosur Presidential summit in Ouro Preto - make public that they share a great interest in a strategy whose final objective is a political and economic inter-regional association.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corée a solennellement rendu ->

Date index: 2025-06-09
w