Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «république de corée a solennellement rendu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de Notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Corée constituant un Accord relatif à l'article III.2(a) de l'Accord sur l'énergie nucléaire signé le 26 janvier 1976

Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of the Republic of Korea constituting an Agreement with regard to Article III.2 (a) of the Atomic Energy Agreement signed on January 26, 1976


Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Corée modifiant leur Accord sur les services aériens, signé à Séoul le 20 septembre 1989

Exchange of Notes constituting an agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Korea amending their air services agreement, signed at Seoul on September 20, 1989


Accord de coopération entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée concernant le développement et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of Korea for Cooperation in the Development and Application of Atomic Energy for Peaceful Purposes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la présidente Park de la République de Corée s'est rendue au Canada, en septembre, elle s'est jointe au premier ministre pour annoncer leur intention d'élaborer un accord de coopération dans les secteurs de la science, de la technologie et de l'innovation entre les deux pays.

When President Park of the Republic of Korea visited Canada in September, she and the Prime Minister also announced their intention to develop an agreement on science, technology, and innovation co-operation between our two countries.


Ces décisions font suite à des décisions rendues précédemment pour d'autres juridictions en octobre 2014 (Australie, Singapour, Japon et Hong Kong), novembre 2015 (Canada, Suisse, Afrique du Sud, Mexique et République de Corée) et mars 2016 (United States Commodity Futures Trading Commission - CFTC).

These decisions follow previous determinations made for other jurisdictions in October 2014 (Australia, Singapore, Japan and Hong Kong), November 2015 (Canada, Switzerland, South Africa, Mexico and the Republic of Korea) and March 2016 (United States Commodity Futures Trading Commission - CFTC).


Monsieur le Président, la République de Corée a solennellement rendu hommage aujourd'hui aux 46 marins tués le 26 mars dans le naufrage du navire de combat Cheonan.

Mr. Speaker, today marks a solemn occasion for the Republic of Korea, which honoured the 46 sailors who perished with the sinking of the warship Cheonan on March 26.


La Commission, dans son avis rendu le 7 janvier 2008, a estimé que les mesures provisoires que lui avait notifiées le gouvernement danois par lettre du 27 février 2004 concernant le modèle HPV de soupape de sûreté fabriqué par Se-won Ind. Co. en République de Corée étaient justifiées, et a recommandé que les États membres veillent à ce que les soupapes susmentionnées soient retirées de leurs marchés jusqu'à la ...[+++]

In its opinion of 7 January 2008, the Commission considered that the interim measures notified by the Danish Government to the Commission by letter of 27 February 2004 in respect of valves of the model HPV manufactured by Se-won Ind Co. in the Republic of Korea were justified, and recommended that the Member States ensure that the above-mentioned valves be removed from their markets until such time as a new type-examination certificate were delivered in full compliance with the Directive requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Dan Hays: Honorables sénateurs, avec la permission du Sénat, j'ai l'honneur de déposer le rapport de la délégation parlementaire, dirigée par le Président du Sénat qui s'est rendue en République de Corée du 11 au 17 octobre 2003, à l'invitation de Son Excellence Kwan Yong Park, président de l'Assemblée nationale de la République de Corée.

Hon. Dan Hays: Honourable senators, with leave of the Senate, I have the honour to table the report of the parliamentary delegation led by the Speaker of the Senate that travelled to the Republic of Korea from October 11 to 17, 2003 at the invitation of his Excellency Kwan Yong Park, Speaker of the National Assembly of the Republic of Korea.


L'Union se félicite de la décision de la République populaire démocratique de Corée de reprendre le travail de compte-rendu sur la situation des droits politiques et des citoyens au cours de l'année 2000, en vertu de la Convention des Nations unies. Elle espère que ce pays pourra désormais engager, sur la base de son propre rapport, un dialogue utile et constructif avec la Commission des Nations unies pour les droits de l'homme.

The European Union welcomes the decision by the Democratic People’s Republic to resume its reporting under the UN Convention on Civil and Political Rights during the year 2000 and hopes that the country will now, on the basis of its own report, be able to enter into a useful and constructive dialogue with the UN Human Rights Committee


Rapport de la délégation parlementaire dirigée par le Président du Sénat, qui s'est rendue en République de Corée du 11 au 17 octobre 2003, à l'invitation du président de l'Assemblée nationale de la République de Corée.—Document parlementaire n3/37-93S.

Report of the Parliamentary Delegation, led by the Speaker of the Senate, that travelled to the Republic of Korea from October 11 to 17, 2003, at the invitation of the Speaker of the National Assembly of the Republic of Korea.—Sessional Paper No. 3/37-93S.


Les négociations font suite à la visite rendue par M. Kim Young Sam, président de la république de Corée, à la Commission en mars.

The negotiations follow the visit to the Commission of Kim Young Sam, President of the Republic of Korea, in March.




D'autres ont cherché : république de corée a solennellement rendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

république de corée a solennellement rendu ->

Date index: 2025-03-27
w