Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «correctionnel qu'ailleurs car cela rapproche » (Français → Anglais) :

J'appuie donc ce genre de mécanisme, aussi bien au sein du Service correctionnel qu'ailleurs, car cela rapproche notre système de la détermination de la peine des principes de la justice réparatrice. Ce genre de mécanisme est prévu dans le Code criminel, mais on n’en voit guère dans la pratique.

So I think those kinds of mechanisms, both within Corrections and beyond, and having our sentencing principles be more reflective of restorative principles.It's actually talked about in the Criminal Code, but we don't actually see very much in practice.


Autrement dit, si le gouvernement fédéral a le pouvoir de faire quelque chose en vertu de la Constitution—et il en va de même pour une province, d'ailleurs, car cela s'applique aux deux ordres de gouvernement—il peut s'occuper de questions qui sont nécessaires et accessoires pour s'assurer qu'il lui est vraiment possible d'exercer ce pouvoir.

That is, if the federal government has the power in the Constitution to do something—and it's the same for a province, by the way, it applies to both of them—they have the power to address matters that are necessary and incidental to make sure they can effectively carry out that power.


Cela nous préoccupe aujourd'hui, car cela touche beaucoup de choses, notamment Service correctionnel Canada et des enveloppes budgétaires allouées à nos services de police au Québec, par exemple, pour l'escouade Éclipse dont le mandat est de combattre les gangs de rue.

We are very worried about this because these cuts will affect many things, including the Correctional Service of Canada and the budgets of our police forces in Quebec, for example for the Eclipse squad, which works to combat street gangs.


Par ailleurs, je vous remercie pour votre question, car cela va m'éviter de devoir invoquer une question de privilège pour faire corriger la transcription.

In fact, I thank you for your question because, as a result, I will not have to raise a question of privilege to correct the transcript.


Cette différence de prix permet de conclure que le marché des substrats destinés aux DPF n’est pas identique à celui des substrats destinés au DOC, car, pour des raisons techniques, les fabricants de DPF (niveau 2) ne peuvent passer au substrat destiné au DOC (ce qu’ils feraient d’ailleurs, vu la différence de prix); de son côté, le fabricant de DOC ne remplace pas le substrat utilisé par celui destiné au DPF, car cela augmenterait considérablement le prix de son produit sans pour autant obtenir une fonction d’oxydation comparable à ...[+++]

Such a price difference indicates that substrates for DPF do not belong to the same market as substrates for DOC, because DPF TIER 2 manufacturers cannot switch to purchasing a DOC substrate for technical reasons (otherwise they would do so because of a big price difference) and a DOC producer would not substitute a DOC substrate with a DPF substrate as s/he would get a more expensive product without an oxidation function comparable to a DOC substrate.


J’ose à peine le dire dailleurs, car cela correspond, en fait, à notre vision d’une politique étrangère forte pour l’Union européenne.

In fact, I scarcely dare to say that, because the said amount is actually in line with our vision of a strong foreign policy for the European Union.


Par ailleurs, les pays avec lesquels un accord de stabilisation et d'association a été conclu devraient pouvoir participer à l'Agence, car cela permettra à l'Union de soutenir leurs efforts sur la voie de l'intégration européenne, en facilitant l'alignement progressif de leur législation sur le droit communautaire ainsi que le transfert d'expertise et de bonnes pratiques, en particulier dans les domaines de l'acquis qui forment une référence centrale pour la mise en œuvre des réformes dans les Balkans occidentaux.

Furthermore, the countries with which a Stabilisation and Association agreement has been concluded should be allowed to participate in the Agency, since this will enable the Union to support their efforts towards European integration by facilitating a gradual alignment of their legislation with Community law as well as the transfer of know-how and good practice, particularly in those areas of the acquis that will serve as a central reference point for the reform process in the Western Balkans.


- Par ailleurs, les pays exportateurs mêmes pourraient ne pas souhaiter disposer d’une capacité SER supérieure à celle nécessaire pour atteindre leurs propres objectifs, car cela pourrait susciter, dans la population, une opposition à de futures installations SER (syndrome du “Pas de ça chez moi[17]”).

- On the other hand, even the exporting countries might be unwilling to have more RES capacity than needed for their own targets, as this could create opposition within the population to future RES installations (NIMBY-ism[17]).


J'en suis arrivé à une conclusion très différente au sujet du projet de loi C-38, que j'ai l'intention d'appuyer, depuis un bon moment d'ailleurs, car les tribunaux se sont clairement exprimés: cela relève de la Charte des droits, et c'est une question de respect des droits dans notre pays.

I have come to a very different conclusion on Bill C-38, which I plan to support and have planned to do so for quite a long time, since the courts made it very clear that this was a matter of the Charter of Rights and respecting rights in our country.


Cela dit, certains pays ont entamé un débat sur une utilisation plus efficace du spectre pour la radiodiffusion hertzienne à l'occasion du passage au numérique [48]. Ce débat est d'ailleurs à rapprocher des approches horizontales en matière de réglementation des réseaux de communication en réponse à la convergence.

This said, discussions on more efficient spectrum use in relation to the digitisation of terrestrial broadcasting are taking place in some countries. [48] This is also is in line with horizontal approaches to communications' networks regulation in response to convergence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correctionnel qu'ailleurs car cela rapproche ->

Date index: 2025-02-10
w