11. estime que les ressources communautaires dont la BEI dispose doivent être contrôlées par la Cour des comptes sur le plan de l'efficacité et du bien-fondé des dépenses; appelle la BEI, la Commission et la Cour des c
omptes européenne à coopérer étroitement lorsque des fonds communautaires sont en jeu;
estime que la BEI devrait être soumise, en tant que banque, à un véritable contrôle prudentiel
et aux mêmes règles prudentielles que les banques com ...[+++]merciales; salue la volonté du Président de la BEI de coopérer avec l'OLAF;
11. Takes the view that the Community resources at the disposal of the EIB should be scrutinised by the Court of Auditors for effectiveness and lawfulness of expenditure; calls on the EIB, the Commission and the Court of Auditors to cooperate closely where Community funding is involved; believes that, as a bank, the EIB should be subject to proper prudential banking supervision, and subject to the same prudential rules as commercial banks; welcomes the willingness of the President of the EIB to cooperate with OLAF;