Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération institutionnalisée devraient bénéficier » (Français → Anglais) :

31. reconnaît l'importance des produits touristiques transnationaux pour la promotion de la cohésion territoriale; se dit dès lors convaincu que les initiatives menées au sein de cadres de coopération institutionnalisée devraient bénéficier de mesures incitatives adéquates;

31. Recognises the importance of transnational tourism products in promoting territorial cohesion; is convinced, therefore, that initiatives implemented within institutionalised cooperation frameworks should be supported through adequate incentives;


31. reconnaît l'importance des produits touristiques transnationaux pour la promotion de la cohésion territoriale; se dit dès lors convaincu que les initiatives menées au sein de cadres de coopération institutionnalisée devraient bénéficier de mesures incitatives adéquates;

31. Recognises the importance of transnational tourism products in promoting territorial cohesion; is convinced, therefore, that initiatives implemented within institutionalised cooperation frameworks should be supported through adequate incentives;


Afin de garantir que toutes les régions de l'Union puissent bénéficier de l'échange d'expériences et de bonnes pratiques, les programmes de coopération interrégionale devraient couvrir l'ensemble de l'Union.

To ensure that all regions in the Union can benefit from the exchange of experience and good practices, interregional cooperation programmes should cover the whole Union.


Indépendamment des interventions aux frontières extérieures bénéficiant d'un soutien des instruments de politique extérieure de l'Union qui couvrent les régions frontalières situées, tant dans l'Union qu'en dehors de celle-ci, les programmes de coopération bénéficiant d'un soutien du FEDER devraient pouvoir couvrir des régions se trouvant à la fois à l'intérieur et, dans certains cas, à l'extérieur de l'Union, lorsque les régions se trouvant à l'extérieur de l'Union ne sont pas couvertes par des instruments de politique extérieure, so ...[+++]

Apart from interventions on external borders supported by external policy instruments of the Union covering border regions inside and outside the Union, it should be possible for cooperation programmes supported by the ERDF to cover regions both inside and, in certain cases, outside the Union, where the regions outside the Union are not covered by external policy instruments either because they are not defined as a beneficiary country or because such external cooperation programmes cannot be set up.


P. considérant que, comme l'indique sa résolution précitée du 13 décembre 2006, les pays ayant une perspective européenne devraient bénéficier d'une relation bilatérale ou multilatérale étroite avec l'Union, relation qui réponde à leurs besoins et à leurs intérêts spécifiques; considérant que cette option, qui implique un large éventail de possibilités opérationnelles, offrirait aux pays partenaires une perspective stable à long terme de relations institutionnalisées avec l'Union et apporterait l'incitant nécessaire pour favoriser l ...[+++]

P. whereas, as stated in its above-mentioned resolution of 13 December 2006, countries with European prospects should benefit from a close bilateral or multilateral relationship with the EU, matching their specific needs and interests; whereas this option, which entails a broad spectrum of operational possibilities, would grant partner countries a stable, long-term perspective of institutionalised relations with the EU and provide the incentive necessary to foster stability, peace, respect for human rights and democratic and economic reform in the countries concerned,


P. considérant que, comme l'indique sa résolution susmentionnée du 13 décembre 2006, les pays ayant une perspective d'adhésion à l'Union européenne devraient bénéficier d'une relation bilatérale ou multilatérale étroite avec l'UE, répondant à leurs besoins et à leurs intérêts spécifiques; considérant que cette option, qui implique un large éventail de possibilités opérationnelles, offrirait aux pays partenaires une perspective stable à long terme de relations institutionnalisées avec l'UE et apporterait l'incitant nécessaire pour fav ...[+++]

P. whereas, as stated in its above-mentioned resolution of 13 December 2006, countries with European prospects should benefit from a close bilateral or multilateral relationship with the EU, matching their specific needs and interests; whereas this option, which entails a broad spectrum of operational possibilities, would grant partner countries a stable, long-term perspective of institutionalised relations with the EU and provide the incentive necessary to foster stability, peace, respect for human rights and democratic and economic reform in the countries concerned,


P. considérant que, comme l'indique sa résolution précitée du 13 décembre 2006, les pays ayant une perspective européenne devraient bénéficier d'une relation bilatérale ou multilatérale étroite avec l'Union, relation qui réponde à leurs besoins et à leurs intérêts spécifiques; considérant que cette option, qui implique un large éventail de possibilités opérationnelles, offrirait aux pays partenaires une perspective stable à long terme de relations institutionnalisées avec l'Union et apporterait l'incitant nécessaire pour favoriser l ...[+++]

P. whereas, as stated in its above-mentioned resolution of 13 December 2006, countries with European prospects should benefit from a close bilateral or multilateral relationship with the EU, matching their specific needs and interests; whereas this option, which entails a broad spectrum of operational possibilities, would grant partner countries a stable, long-term perspective of institutionalised relations with the EU and provide the incentive necessary to foster stability, peace, respect for human rights and democratic and economic reform in the countries concerned,


L'efficacité, la sûreté et la sécurité des transports devraient bénéficier de coopérations rationalisées pour améliorer la coordination, notamment par la prolongation du Réseau transeuropéen de transport (RTE-T) et du programme TRACECA (EN).

The EC should continue to support regional transport cooperation initiatives to improve the efficiency, safety and security of transport operations and improve coordination, notably through the extension of the Trans-European Transport Network (TEN-T) and the TRACECA programme.


L'efficacité, la sûreté et la sécurité des transports devraient bénéficier de coopérations rationalisées pour améliorer la coordination, notamment par la prolongation du Réseau transeuropéen de transport (RTE-T) et du programme TRACECA (EN).

The EC should continue to support regional transport cooperation initiatives to improve the efficiency, safety and security of transport operations and improve coordination, notably through the extension of the Trans-European Transport Network (TEN-T) and the TRACECA programme.


Compte tenu de la nécessité d'établir des liens effectifs entre l'aide humanitaire d'urgence et l'aide au développement à long terme, les mesures éligibles à un financement au titre du règlement (CE) no 1717/2006 ne devraient pas bénéficier, en principe, d'un financement au titre du présent règlement, sauf lorsqu'il est nécessaire d'assurer une continuité de la coopération entre une situation de crise et le rétablissement de conditions stables de développement.

Taking into consideration the need to ensure effective bridging between humanitarian relief and long-term development assistance, measures eligible under Regulation (EC) No 1717/2006 should not, in principle, be funded under this Regulation, except where there is a need to ensure continuity of cooperation from crisis to stable conditions for development.


w