Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDI
Compagnie de régime fédéral
Fédération allemande de l'industrie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Personne morale de régime fédéral
Société de régime fédéral
État fédéral
États fédérés de Micronésie

Traduction de «feder devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


États fédérés de Micronésie

Federated States of Micronesia


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


compagnie de régime fédéral | personne morale de régime fédéral | société de régime fédéral

federal company


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les investissements dans les infrastructures aéroportuaires soutenus par le FEDER devraient favoriser les transports aériens durables sur le plan environnemental, entre autres en renforçant la mobilité régionale par la connexion de nœuds secondaires et tertiaires aux infrastructures des RTE-T, y compris de nœuds multimodaux.

Investments in airport infrastructure supported by the ERDF should promote environmentally sustainable air transport inter alia when enhancing regional mobility through connecting secondary and tertiary nodes to TEN-T infrastructure, including through multimodal nodes.


En outre, les programmes de coopération bénéficiant d'un soutien limité du FEDER devraient recevoir une somme minimale prédéfinie pour l'assistance technique, qui peut être supérieure à 6 %, afin que les activités d'assistance technique fassent l'objet d'un financement suffisant et soient donc efficaces.

In addition, cooperation programmes with limited ERDF support should receive a certain minimum amount for technical assistance which may be greater than 6%, to ensure sufficient funding for effective technical assistance activities.


En outre, les programmes de coopération bénéficiant d'un soutien limité du FEDER devraient recevoir une somme minimale prédéfinie afin que les activités d'assistance technique fassent l'objet d'un financement suffisant et soient donc efficaces.

In addition, cooperation programmes with limited ERDF support should receive a certain minimum amount to ensure sufficient funding for effective technical assistance activities.


Les relations financières entre les gouvernements des Premières nations et le gouvernement fédéral devraient s'apparenter à des transferts intergouvernementaux plutôt qu'aux subventions et contributions typiques décrites dans le projet de loi C-575.

Fiscal relationships between first nation governments and the federal government ought to be akin to intergovernmental transfers rather than typical grants and contributions as depicted in Bill C-575.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi et les politiques du gouvernement fédéral devraient être modifiées de manière à ce que: dans un premier temps, ni le gouvernement fédéral ni ses sociétés ne puissent déposséder le Québec de son territoire; et, dans un deuxième temps, toute activité, décision et projet d'aménagement de la Commission de la capitale nationale en territoire québécois soit préalablement soumis à l'approbation du gouvernement du Québec.

The Bloc Québécois believes that the federal government and its agent, the National Capital Commission, have the obligation to respect the integrity of Quebec's territory, both in terms of the land mass and the exercise of power.


2. rappelle en particulier aux dirigeants politiques que c'est principalement à eux qu'il incombe de saisir cette occasion, faisant preuve de la clairvoyance et de la détermination nécessaires pour mener ensemble les réformes à tous les niveaux - celui de l'État, ceux des entités et le niveau local - à l'effet de moderniser le pays et de le rendre plus efficace et de l'aligner sur les normes de l'Union, notamment en éliminant toutes les entraves juridiques et administratives superflues et en rationalisant les structures administratives; estime que les autorités de la Fédération devraient ...[+++]

2. Reminds the political leaders, in particular, that it is mainly their responsibility to exploit this opportunity by showing sufficient foresight and determination in jointly pursuing reforms at all levels – State, entity and local – with a view to modernising the country and making it more efficient and compatible with EU standards, not least by abolishing all unnecessary legal and administrative barriers and by streamlining administrative structures; believes that the authorities of the Federation, in particular, should as a matter of urgency consider taking concrete steps in this direction;


2. rappelle en particulier aux dirigeants politiques que c'est principalement à eux qu'il incombe de saisir cette occasion, faisant preuve de la clairvoyance et de la détermination nécessaires pour mener ensemble les réformes à tous les niveaux ‑ celui de l'État, ceux des entités et le niveau local ‑ à l'effet de moderniser le pays et de le rendre plus efficace et de l'aligner sur les normes de l'UE, notamment en éliminant toutes les entraves juridiques et administratives superflues et en rationalisant les structures administratives; estime que les autorités de la Fédération devraient ...[+++]

2. Reminds the political leaders, in particular, that it is mainly their responsibility to exploit this opportunity by showing sufficient foresight and determination in pursuing jointly reforms at all levels - State, entity and local - with a view to modernising the country and making it more efficient and compatible with EU standards, not least by abolishing all unnecessary legal and administrative barriers and by streamlining administrative structures; believes that the authorities of the Federation, in particular, should as a matter of urgency consider taking concrete steps in this direction;


Les agences de gestion des fonds publics créées par le gouvernement fédéral devraient être assujetties à l'esprit de ces politiques publiques (1605) Leurs critères devraient être établis dans le même esprit.

The agencies set up by the federal government to manage public funds should be bound by the spirit of those public policies (1605) Their criteria should be established in the same spirit.


Elle disait: «Les membres du conseil d'administration nommés par le gouvernement fédéral devraient être représentatifs des principales parties intéressées».

He said: " The board of directors appointed by the federal government should be representative of key stakeholders" .


Ce projet de loi a été adopté à la hâte aux Communes, il a été rédigé en des termes très vagues, et vous vous trouvez malheureusement dans la situation où vous ne pouvez - et ce n'est pas là une critique, mais une constatation - répondre à certaines questions concernant les services de santé que les provinces, les territoires et le gouvernement fédéral devraient et doivent, ensemble, fournir aux Canadiens.

This legislation was passed in the House of Commons in haste, is drawn in very vague terms, and you unfortunately are put in the position where you are unable — and this is not a criticism; it is a fact — to answer certain questions regarding the health services that the provinces, the territories and the federal government together should and must provide to Canadians.


w