Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération concrète autour " (Frans → Engels) :

S’inspirant de ces efforts conjoints, la présente communication propose un engagement européen commun en faveur de l’emploi. Il vise à renforcer la coopération sur les trois priorités non seulement entre l’Union et ses États membres, mais également entre les partenaires sociaux européens, grâce à la mobilisation autour d’actions concrètes et au soutien de tous les instruments communautaires disponibles, notamment le Fonds social européen (FSE) et le Fonds européen d’ajustement à la mondialisat ...[+++]

Building on this common effort, this Communication proposes an EU Shared Commitment for Employment, aiming to strengthen cooperation between the Union and its Member States as well as between EU social partners, on the three key priorities, focussing on concrete actions and supported by all available Community instruments, particularly the European Social Fund (ESF) and the Globalisation Adjustment Fund.


10. demande que des discussions aient lieu sur le changement climatique, sur la manière de mettre en place une coopération concrète autour de mesures visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à améliorer l'efficacité énergétique et le développement des énergies durables; insiste sur la nécessité d'un consensus sur les moyens de faire avancer les négociations internationales sur le changement climatique;

10. Calls on discussions on climate change, how to cooperate concretely on measures to reduce greenhouse gases, improve energy efficiency and sustainable energy development; underlines the necessity of consensus on how to move forward the international negotiations process on climate change;


L’UE est un partenaire très important d’ONU Femmes, et le protocole d’accord renforcera notre coopération autour de politiques et de programmes qui ont des incidences concrètes sur la vie de millions de femmes et de filles dans le monde».

The EU is a very important partner to UN Women and the MoU will enhance our co-operation on policies and programmes which make a difference in the lives of millions of women and girls worldwide”.


Le cadre commun que fournit la dimension septentrionale pour la promotion d’un dialogue politique et d’une coopération concrète couvrira une zone géographique vaste et diversifiée autour de la mer Baltique et de l’Atlantique nord.

The common framework for the promotion of political dialogue and practical cooperation that the Northern Dimension provides will cover a broad, diverse geographical area around the Baltic Sea and the North Atlantic.


Le sommet de la Villa Madama a donné le feu vert à la mise en œuvre concrète de la déclaration de Saint-Pétersbourg, qui prévoit que les relations Union européenne-Russie doivent s’articuler autour de d’espaces communs, à créer de moyen à long terme dans le cadre de l’accord de partenariat et de coopération actuellement en vigueur.

The Villa Madama Summit gave the go-ahead for the practical implementation of the St Petersburg Declaration, where it lays down that European Union-Russia relations must be built around common spaces, to be created in the medium to long term within the framework of the Partnership and Cooperation Agreement currently in force.


Afin d'intensifier leur coopération, l'UE et le Canada décident que, dans un délai de six mois, des experts des deux parties se réuniront pour étudier des possibilités de coopération concrète en matière de consolidation de la paix et de prévention des conflits dans les pays et régions où cela est nécessaire, en particulier en Afrique, ainsi que des questions connexes, notamment dans le domaine des armes légères ou de petit calibre, des rivalités autour de ressou ...[+++]

In order to intensify their cooperation, the EU and Canada agree that within six months, experts of both sides will meet to examine possibilities for concrete co-operation on peace-building and conflict prevention in relevant countries and regions, in particular in Africa, as well as on relevant issues, including within the field of small arms and light weapons, competition over scarce natural resources, security sector reform, economic agendas in civil wars, corporate social responsibility, as well as the role of UN special represent ...[+++]


- Les projets intégrés, également à mettre sur pied dans le cadre d'appels de propositions, permettront aux organismes régionaux de coopérer sur une base transnationale autour d'objectifs scientifiques et technologiques spécifiques, en vue d'obtenir des résultats concrets.

- Integrated projects, to be equally set-up through calls for proposals, will allow regional bodies to cooperate on a transnational basis around specific scientific and technological objectives, aiming at concrete results.


Autour de thèmes d'actualités, PARTNERSHIP a pour objectif essentiel de rassembler les membres des réseaux de recherche de partenaires BC-Net et BRE, de mise en relations interentreprises Europartenariat et Interprise et les organisations actives dans la promotion de la sous-traitance à l'échelon transnational et de faciliter ainsi la mise en chantier de projets concrets de coopération et de partenariat interentreprises à l'échelon international.

Based around subjects of immediate interest, PARTNERSHIP's main objective is to gather together the members of the partner search networks BRE and BC- Net, representatives from the enterprise contact services Europartenariat and Interprise and organisations active in the promotion of sub-contracting on an international scale and, as a result, to lay the foundations for practical projects concerning cross-border co-operation and partnership between enterprises.


En ce qui concerne les mesures concrètes à prendre en matière de politique, celles destinées à renforcer la coopération policière et douanière dans l'Union s'articulent autour de deux grands axes : l'échange d'informations et la coopération transfrontalière.

As far as concrete measures in policy areas are concerned, there are two great axes around which measures to improve police and customs co-operation in the EU can be grouped: the first regards the flow of information, and the second actual cross-border co-operation.


Les conditions sont maintenant réunies pour engager une coopération pragmatique et concrète autour des valeurs culturelles qui nous sont communes".

We now have the conditions to start pragmatic and tangible cooperation around the cultural values which we all share".


w