Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convient de déterminer clairement quels animaux doivent " (Frans → Engels) :

Dans le présent règlement, il convient de déterminer clairement quels animaux doivent être considérés comme des animaux familiers, de sorte que les sous-produits issus de ces derniers ne soient pas utilisés dans l’alimentation des animaux d’élevage.

It is appropriate to clarify in this Regulation which animals are to be classified as pet animals, so that by-products derived from such animals are not used in feed for farmed animals.


Dans le présent règlement, il convient de déterminer clairement quels animaux doivent être considérés comme des animaux familiers, de sorte que les sous-produits issus de ces derniers ne soient pas utilisés dans l’alimentation des animaux d’élevage.

It is appropriate to clarify in this Regulation which animals are to be classified as pet animals, so that by-products derived from such animals are not used in feed for farmed animals.


(15) Dans le présent règlement, il convient de déterminer clairement quels animaux doivent être considérés comme des animaux de compagnie, de sorte que les sous-produits issus de ces derniers ne puissent pas être utilisés dans l’alimentation des animaux d’élevage.

(15) It is appropriate to clarify in this Regulation which animals are to be classified as pet animals, so that by-products derived from such animals should not be used in feed for farmed animals.


(18)Il convient d'opérer un choix en ce qui concerne les critères à appliquer pour déterminer quels demandeurs doivent faire l'objet d'une relocalisation au départ de l’Italie et de la Grèce, ainsi que leur nombre.

(18)A choice had to be made in respect of the criteria to be applied when deciding which and how many applicants are to be relocated from Italy and Greece.


(18) Il convient d'opérer un choix en ce qui concerne les critères à appliquer pour déterminer quels demandeurs doivent faire l'objet d'une relocalisation au départ de l'Italie et de la Grèce, ainsi que leur nombre.

(18) A choice had to be made in respect of the criteria to be applied when deciding which and how many applicants are to be relocated from Italy and Greece.


Les États membres peuvent fixer des seuils ou des critères afin de déterminer quels projets doivent être soumis à une évaluation en fonction de l’importance de leurs incidences sur l’environnement; il convient que les États membres ne soient pas tenus de soumettre à un examen cas par cas les projets se trouvant en dessous des seuils ou en dehors des critères fixés.

Member States may set thresholds or criteria for the purpose of determining which of such projects should be subject to assessment on the basis of the significance of their environmental effects. Member States should not be required to examine projects below those thresholds or outside those criteria on a case-by-case basis.


Il convient d'adapter et de clarifier les critères de sélection définis à l'annexe III de la directive 2011/92/UE, qui doivent être pris en compte par les États membres pour déterminer quels sont les projets qui doivent être soumis à une évaluation des incidences sur l'environnement sur la base de leurs inci ...[+++]

The selection criteria laid down in Annex III to Directive 2011/92/EU, which are to be taken into account by the Member States in order to determine which projects are to be subject to environmental impact assessment on the basis of their significant effects on the environment, should be adapted and clarified.


Cinquièmement, en cas d’accident, il convient de déterminer clairement, dans les délais impartis, qui va mener l’enquête technique, quel État en est responsable, où le rapport final sera envoyé et quelle sera la structure de ce rapport.

Fifthly, if there is an accident, it must be made clear within the timeframe laid down who is going to conduct the technical investigation, which state is responsible, where the final report is to be sent and what the structure of the report is to be, otherwise we are simply playing games.


considérant que, pour permettre la reconstitution rapide et exacte des mouvements d'animaux, les animaux doivent pouvoir être identifiés; que la forme et le contenu de la marque doivent, en ce qui concerne les bovins, être déterminés sur une base communautaire; qu'il convient, en ce qui concerne les porcins, les ovins et les c ...[+++]

Whereas in order to permit movements of animals to be traced rapidly and accurately, animals must be able to be identified; whereas the form and content of the mark, with respect to bovine animals, must be determined on a Community basis; whereas, with regard to pigs, sheep and goats, a decision should be taken at a later date to determine the nature of the mark and, pending such decision, the national system ...[+++]


considérant que pour être reconnus, selon le cas, indemnes ou officiellement indemnes de brucellose, les animaux d'élevage ou de rente doivent présenter un titre brucellique déterminé, constaté à la suite d'une séro-agglutination ; que le progrès des connaissances scientifiques permet de prévoir une preuve diagnostique supplémentaire afin de constater si ces animaux sont exempts de brucellose ; qu'il convient ...[+++]

Whereas in order to be recognised as free, or officially free, from brucellosis as the case may be, animals for breeding or production must have a certain brucella count, recorded after a sero-agglutination test ; whereas as a result of advances in scientific knowledge an additional diagnostic test can be provided for to determine whether these animals are brucellosis-free ; whereas standards should be fixed for administering tha ...[+++]


w