Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôle nationaux laisse beaucoup " (Frans → Engels) :

La coopération structurée entre les États membres dans le domaine des organes de contrôle nationaux laisse beaucoup à désirer.

Structured cooperation between the Member States in the area of national supervisors leaves a great deal to be desired.


Lorsqu'on observe en détail la façon dont certains de nos parcs ont été gérés et dont leur infrastructure a été négligée, nous arrivons à la conclusion que l'engagement de ce gouvernement à assurer un réseau sain et dynamique de parcs nationaux laisse beaucoup à désirer.

When one examines the details of how some of our parks have been managed and how the infrastructures have been neglected, we can come to the conclusion that this government's commitment to a healthy and vibrant national parks system leaves much to be desired.


(a) si le rapport d'un organe d'audit national ou communautaire fait état d'éléments de preuve donnant à penser que le fonctionnement des systèmes de gestion et de contrôle laisse beaucoup à désirer;

(a) in a report of a national or Community audit body there is evidence to suggest a significant deficiency in the functioning of the management and control systems,


Dans la Loi sur les cours fédérales, l'autorité responsable des contrôles judiciaires est beaucoup plus large que ce qu'on laisse entendre dans l'amendement proposé.

The judicial review authority in the Federal Court Act is much broader than the proposed amendment.


La directive proposée vise à assurer que les autorités nationales échangent des informations et coopèrent beaucoup plus étroitement, en remplaçant l'actuelle duplication des règlements et contrôles nationaux par un système beaucoup plus cohérent et convivial.

the proposed Directive seeks to ensure that national authorities exchange information and work much more closely together, thus replacing the current duplication of national regulations and controls with a much more coherent and business-friendly system.


L'évaluation des nouveaux plans de contrôle nationaux de quinze États membres et de dix pays en voie d'adhésion mobilisera beaucoup de ressources et risque de compromettre les autres missions de contrôle et d'inspection des services de la Commission si une équipe spéciale n'était pas créée à cet effet.

Evaluation of new, multiannual control plans from 15 Member States and 10 acceding countries will be extremely ressource-demanding and will jeopardise the control and inspection duties by the relevant Community bodies, unless a special task force is created with the purpose of evaluating control plans


La façon dont on y a parlé du retour des immigrés et du contrôle des frontières extérieures n'a pas non plus laissé beaucoup de champ aux propositions concrètes.

They began to talk about the return of immigrants, the control of external borders, in a way in which there is not much room for many concrete proposals.


Par ailleurs, la commission de la pêche a relevé à plusieurs occasions que l'application du régime de contrôle laisse beaucoup à désirer, mais il s'agit là d'un problème plus général, non circonscrit aux navires battant pavillon de complaisance.

Further, as the Fisheries Committee has noted upon numerous occasions, the application of the Control Regulation leaves much to be desired, but that is a more general problem, not limited to FOC vessels.


Je peux aussi assurer à la Chambre que nous ne changerons pas d'idée non plus au sujet du contrôle des armes à feu (1600) Mme Margaret Bridgman (Surrey-Nord, Réf.): Madame la Présidente, je suis heureuse de prendre part au débat à la Chambre, bien que le thème à l'étude aujourd'hui laisse beaucoup à désirer.

I can also assure him we will not change our minds on gun control either (1600) Ms. Margaret Bridgman (Surrey North, Ref.): Madam Speaker, I am pleased to participate in the debate in the House, although today's topic does leave a lot to be desired.


Elle est exigeante, mais deja il y a quelques signes encourageants a cet egard : - la demande de concours pour un nombre de projets beaucoup plus grand qu'auparavant de la part de certains pays, ce qui laisse un plus large eventail de choix a la Commission ; - l'interet manifeste par plusieurs Etats pour les programmes integres et les programmes nationaux d'interet communautaire.

It is a demanding process, but there are already a number of encouraging signs : - some countries are applying for assistance for a much larger number of projects than previously, thus allowing the Commission a wider choice ; - a number of Member States have shown interest in integrated programmes and national programmes of Community interest.


w