Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contributions appréciables apportées " (Frans → Engels) :

La Commission apprécie également la contribution apportée par l'instrument SAPARD au processus d'élargissement.

The Commission also welcomes the contribution the SAPARD instrument has made to the enlargement process.


Le rapport d’évaluation de la Commission sur l'application de la directive sur les conditions d’accueil dans les États membres, publié le 26 novembre 2007 [2], ainsi que les contributions apportées par plusieurs parties prenantes en réponse au livre vert à l’origine de la procédure de consultation [3] ont mis en lumière de nombreuses insuffisances concernant le niveau des conditions d’accueil des demandeurs d’asile, principalement dues au fait que la directive laisse actuellement aux États membres une marge d’appréciation importante quant à ...[+++]

The Commission's Evaluation Report on the application of the Reception Conditions Directive in Member States issued on 26 November 2007[2] as well as contributions received by various stakeholders in response to the Green Paper consultation process[3] have identified a number of deficiencies regarding the level of reception conditions for asylum seekers which mainly results from the fact that the Directive currently allows Member States a wide margin of discretion concerning the establishment of reception conditions at national level.


(10) Prenant acte des contributions appréciables apportées au GIP par d'autres États, des États non membres de l'Union sont invités à apporter une contribution à la MPUE en Bosnie-et-Herzégovine.

(10) Acknowledging the valuable contributions other States have made to IPTF, non-EU States are invited to contribute to an EUPM in BiH.


8. Prenant acte des contributions appréciables apportées au GIP par d'autres États, le Conseil est convenu d'inviter, en premier lieu, les membres européens de l'OTAN non membres de l'UE et d'autres États, candidats à l'adhésion à l'UE, ainsi que d'autres États membres de l'OSCE non membres de l'UE qui contribuent actuellement au GIP, à faire, en temps voulu, des offres de contribution pour la Mission de police de l'UE.

Acknowledging the valuable contributions other States have made to UNIPTF, the Council agreed to invite, in the first instance, the non-EU European NATO members and other States which are candidates for accession to the EU, as well as other non-EU OSCE Member States currently contributing to IPTF, to make offers of contributions, in due course, for the EUPM.


En outre, le Conseil d'association a souligné la contribution appréciable apportée par la Banque européenne d'investissement dans le financement du développement de tous les secteurs productifs de l'économie.

In addition, the Association Council underlined the valuable contribution of the European Investment Bank in financing the development of all productive sectors of the economy.


NOTE la contribution appréciable apportée par le gaz naturel à la réalisation des trois objectifs de la politique de l'UE dans le domaine de l'énergie et l'attention particulière qu'il convient d'accorder au secteur du gaz, en tenant compte de la part croissante de cette source d'énergie dans le bilan énergétique de l'UE ainsi que de ses caractéristiques d'approvisionnement ;

NOTES the positive contribution made by natural gas to the achievement of the three objectives of energy policy in the EU and the special attention that should be paid to the gas sector, taking into account its increasing share in the EU energy balance as well as its supply characteristics;


1. Compte tenu des contributions appréciables que d'autres pays ont apportées au GIP, ainsi que des conclusions des Conseils européens de Nice et de Göteborg, le Conseil a décidé que des pays tiers seraient invités à contribuer à une Mission de police de l'UE en Bosnie-Herzégovine.

Taking into account the valuable contributions other States have made to IPTF, as well as the conclusions of the Nice and Göteborg European Councils, the Council decided that non EU States would be invited to contribute to an EU Police Mission in Bosnia-Herzegovina.


Le rapport d’évaluation de la Commission sur l'application de la directive sur les conditions d’accueil dans les États membres, publié le 26 novembre 2007 [2], ainsi que les contributions apportées par plusieurs parties prenantes en réponse au livre vert à l’origine de la procédure de consultation [3] ont mis en lumière de nombreuses insuffisances concernant le niveau des conditions d’accueil des demandeurs d’asile, principalement dues au fait que la directive laisse actuellement aux États membres une marge d’appréciation importante quant à ...[+++]

The Commission's Evaluation Report on the application of the Reception Conditions Directive in Member States issued on 26 November 2007[2] as well as contributions received by various stakeholders in response to the Green Paper consultation process[3] have identified a number of deficiencies regarding the level of reception conditions for asylum seekers which mainly results from the fact that the Directive currently allows Member States a wide margin of discretion concerning the establishment of reception conditions at national level.


La Commission apprécie également la contribution apportée par l'instrument SAPARD au processus d'élargissement.

The Commission also welcomes the contribution the SAPARD instrument has made to the enlargement process.


Le Conseil européen souligne les bienfaits de la pratique sportive pour les jeunes et insiste sur la nécessité qu'une attention particulière soit apportée, notamment par les organisations sportives, à l'éducation et à la formation professionnelle des jeunes sportifs de haut niveau, de sorte que leur insertion professionnelle ne soit pas compromise en raison de leur carrière sportive, à leur équilibre psychologique et leurs liens familiaux ainsi qu'à leur santé, notamment à la prévention contre le dopage, Il apprécie la contribution des associations et ...[+++]

12. The European Council underlines the benefits of sport for young people and urges the need for special heed to be paid, in particular by sporting organisations, to the education and vocational training of top young sportsmen and -women, in order that their vocational integration is not jeopardised because of their sporting careers, to their psychological balance and family ties and to their health, in particular the prevention of doping. It appreciates the contribution of associations and organisations which minister to these requirements in their training work and thus make a valuable contribution socially.


w