Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribution financière déjà annoncée » (Français → Anglais) :

15. est fortement préoccupé par les conditions climatiques dévastatrices actuelles en Éthiopie qui aggravent la situation humanitaire dans le pays; demande à l'Union européenne et à ses partenaires internationaux d'accroître leur aide au gouvernement éthiopien et à la population du pays; salue la contribution financière récemment annoncée par l'Union européenne et demande à la Commission de veiller à fournir d'urgence des fonds supplémentaires;

15. Expresses deep concern about the current devastating climatic conditions in Ethiopia, which have worsened the humanitarian situation in the country; calls for the EU, together with its international partners, to scale up its support to the Ethiopian Government and people; welcomes the contribution recently announced by the EU and calls on the Commission to ensure that this additional funding is provided as a matter of urgency;


Question n 102 L'hon. Hedy Fry: En ce qui a trait au Partenariat pour la santé publique et le bien-être social de la Dimension septentrionale (PSBDS): a) à quelle date le gouvernement s’est-il engagé à participer au Partenariat; b) quelle a été la contribution financière que le Canada a promis de verser; c) le Canada a-t-il déjà versé une contribution financière au PSBDS et, le cas échéant, de combien; d) quels groupes et organismes le gouvernement ...[+++]

Question No. 102 Hon. Hedy Fry: With regard to the Northern Dimension Partnership in Public Health and Social Well-Being (NDPHS): (a) on what date did the government commit to participate in the Partnership; (b) what was Canada’s committed annual financial contribution; (c) has Canada ever made a financial contribution to the NDPHS and, if so, how much; (d) what groups and organizations did the government consult in its decision to withdraw from the NDPHS; (e) has the government received any form of communication from other members of the NDPHS regarding Canada’s withdrawal from the Partnersh ...[+++]


Outre la contribution financière déjà annoncée, la Commission élabore actuellement des initiatives innovantes et concrètes pour aider les pays victimes de la catastrophe dans leurs efforts de reconstruction.

In addition to the financial pledge already made, the Commission is developing innovative and practical initiatives to assist affected countries in their reconstruction.


S'ils planifiaient, à moyen ou à long terme leur entreprise en fonction de réductions d'impôt déjà annoncées et finissaient par apprendre que ces annonces ne se concrétiseront pas, ils se trouveraient dans une situation qui est tout à l'opposée de la certitude dont ils ont besoin pour une reprise économique financièrement indépendante.

To plan for one set of previously announced tax reductions while conducting medium- and long-term business planning only to learn down the road that they may not be implemented is the very opposite of the certainty businesses need to create self-sustaining economic recovery.


Il s'agit d'une mesure de transition visant plus particulièrement à assurer la continuité des opérations de gestion financière relatives aux activités qui seront prochainement transférées au futur service européen d'action extérieure, tout en permettant la transition en douceur vers la nomination déjà annoncée de David O'Sullivan à la fonction de directeur général administratif du SEAE.

This move is an appropriate transitional measure with a view in particular to ensure continuity of financial management operations relating to the activities which will be transferred to the future European External Action Service, while allowing for a smooth transition towards the already announced appointment of David O'Sullivan as Chief Operating Officer of the EEAS.


(7) Ces aides financières devraient être structurées de manière à former un lien avec les contributions financières déjà octroyées par l'Union européenne aux États membres qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente décision, n'appliquent pas encore l'ensemble des dispositions de l'acquis de Schengen, sans que cela constitue toutefois une simple poursuite des actions financées précédemment par d' ...[+++]

(7) Such financial assistance should be structured in such a way as to form a bridge with past financial contributions from the European Union to Member States which at the time of entry into force of this Decision do not yet apply all provisions of the Schengen acquis, without, however, constituting a mere continuation of the actions funded previously from other sources covered by the general budget of the European Union.


L'étude financière déjà annoncée au considérant 15 du règlement (CE) n725/2004 relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires* doit également porter sur les coûts provoqués par les mesures au titre de la présente directive et formuler des lignes directrices pour la répartition de ces coûts entre les autorités, les gestionnaires de ports et les opérateurs.

The financial study announced in recital 15 of Regulation (EC) No 725/2004 should also cover the costs involved in measures taken under this directive and establish guidelines for cost-sharing between the public authorities, port authorities and operators.


À cet égard, nous partageons l'opinion du rapporteur qui affirme que ce nouveau système n'entraînerait pas de modifications en ce qui concerne les contributions financières des États membres, étant donné qu'ils ont déjà commencé à adopter le SEC 95 pour élaborer leurs comptes nationaux.

In this regard, we agree with the draftsperson of the opinion that to use this new system would make no difference in terms of the level of Member States’ payments, since they have already begun to adopt the ESA 95 in producing their national accounts.


Cette dotation immédiate de 1,5 million € (octroyée à titre d'avance sur la contribution de 25 millions € déjà annoncée par la Commission), destinée à l'assistance médicale, sera acheminée par le Comité international de la croix-rouge (CICR), un des principaux partenaires d'ECHO dans la région.

This immediate aid of €1.5 million (advanced from the €25 million pledge already announced by the Commission) for medical assistance will be directed through the International Committee of the Red Cross (ICRC) which is one of ECHO's key partners in the region.


En complément à l'assistance financière déjà décidée par le Conseil (2000/140/CE) le 14 février 2000, la Communauté accorde à la MINUK, conjointement avec les contributions des autres donateurs, une aide financière exceptionnelle, sous la forme de dons et d'un montant pouvant atteindre 30 millions d'euros, afin d'atténuer les contraintes financières qui pèsent sur le Kosovo et de faciliter la mise en place et la poursuite des fonctions administratives essentielles ainsi que l'élaboration d'un cadre économique adéq ...[+++]

In addition to the financial assistance already decided by the Council (2000/140/CE) on 14 February 2000, the Community shall make available to UNMIK, in conjunction with the contributions of the other donors, exceptional financial assistance in the form of straight grants of up to EUR 30 million, with a view to alleviating the financial situation in Kosovo, facilitating the establishment and continuation of essential administrative functions and supporting the development of a sound economic framework.


w