Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribuer très utilement à » (Français → Anglais) :

Je rappelle aussi que le temps de la transition demandée par le Royaume-Uni sera évidemment un temps utile, très utile, pour l'administration britannique, pour les entreprises britanniques, pour se préparer à l'avenir, par exemple en utilisant ce temps pour négocier durant cette période des accords avec des pays tiers.

I would also like to recall that the time during the transition – as requested by the United Kingdom – will be obviously useful, very useful, for UK administration, and businesses, to prepare for the future, for example, by using the time to negotiate agreements with third countries.


Ils peuvent apporter une contribution très utile pour les citoyens à la base, par exemple en aidant à expliquer les implications de la législation de l'UE sur certains sujets, ou en contribuant à l'échange de connaissances sur les bonnes pratiques.

These can make a very practical contribution at the grass-roots level, for example by helping to explain the implications of EU legislation on certain topics, or helping to exchange knowledge of good practice.


Des solutions telles que les «laboratoires ouverts», facilement accessibles à l'industrie, sont très utiles mais très rarement mises en oeuvre.

Solutions such as "open laboratories" with easy access for industry are very rare but greatly needed.


Encore une fois, vous venez de contribuer très utilement à nos délibérations par vos propos très instructifs.

Once again, you continue to add value that is useful and informative for our deliberations.


Vous avez contribué très utilement aux délibérations de notre comité.

You certainly have been of assistance to the committee in our deliberations.


Définir une politique coordonnée et consolidée est considéré comme très utile pour rassembler les principales parties prenantes, partager les connaissances, les idées et les préoccupations et contribuer à renforcer la sensibilisation au sein des administrations publiques et entre elles, ainsi que dans la communauté au sens large.

Setting out a coordinated and consolidated policy is seen as being very valuable in bringing key stakeholders together, sharing knowledge, ideas and concerns, and in helping to raise awareness within and across governments and in the wider community.


M. Allan Rock: Je crois que vous avez contribué très utilement au débat public à cet égard.

Mr. Allan Rock: I think you've made very constructive contributions to the public debate in that regard.


Il s'agit de la femme d'un accusé NCR qui avait trouvé la déclaration de la victime très utile, à la fois pour son mari, qui avait tué leur fils—ce fut très utile pour lui, le mari, l'accusé NCR—et aussi pour elle, en tant que victime, et cela a contribué à leur guérison à tous les deux.

She was the wife of an NCR accused who found it very helpful to both her husband, who had killed their son—it was very helpful to him, the husband, the NCR accused—and to her as a victim, to bring healing to both of them.


Quoi qu’il en soit, de toute évidence le Comité est idéalement placé pour contribuer très utilement aux mécanismes gouvernementaux touchant aux droits de la personne.

In any event, it seems clear that this Committee is in a unique position to make a significant contribution to Canada’s machinery of government with respect to human rights.


Environ un étudiant sur quatre a estimé que le document «Europass-Formation» lui serait très utile à l'avenir et la moitié de tous les étudiants ont jugé qu'il leur serait probablement utile.

About one student out of four thought the "Europass Training" document would be very useful for him or her in the future, and half of all students judged it probably useful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuer très utilement à ->

Date index: 2021-11-23
w