Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribuables canadiens que leurs besoins fondamentaux seront satisfaits " (Frans → Engels) :

Vu toutes ces affectations budgétaires et les millions de dollars qui sont dépensés, comment pouvez-vous assurer les législateurs et les contribuables canadiens que leurs besoins fondamentaux seront satisfaits et que les crédits affectés seront vraiment utilisés pour les fins pour lesquelles ils étaient prévus et que ce que vous souhaitez va vraiment se concrétiser?

With these allocations and millions of dollars of expenditures, how do you assure the legislators as well as the taxpayers that the basic needs will be dealt with and the moneys you spend will actually get there and it will actually happen?


66. rappelle que les pays en développement, et notamment les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, ont le moins contribué au changement climatique et sont néanmoins les plus vulnérables à ses effets négatifs et les moins aptes à s'y adapter; préconise que l'aide à l'adaptation et les pertes et dommages soient au cœur de l'accord de Paris et que les pays en développement reçoivent une aide effective afin de les aider dans leur transition vers des formes d'énergie durables, renouvelables et à faibles émissions de CO2 , de façon à garantir que leurs ...[+++]

66. Recalls that developing countries, in particular LDCs and small island developing states, have contributed least to climate change, are the most vulnerable to its adverse effects and have the least capacity to adapt; calls for adaptation support and loss and damage to be essential elements of the Paris Agreement, and for the developing countries to receive tangible assistance in their transition to sustainable, renewable and low-carbon forms of energy, guaranteeing therefore that their adaptation needs will be met in both the short and the long term; calls for serious recogniti ...[+++]


64. rappelle que les pays en développement, et notamment les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, ont le moins contribué au changement climatique et sont néanmoins les plus vulnérables à ses effets négatifs et les moins aptes à s'y adapter; préconise que l'aide à l'adaptation et les pertes et dommages soient au cœur de l'accord de Paris et que les pays en développement reçoivent une aide effective afin de les aider dans leur transition vers des formes d'énergie durables, renouvelables et à faibles émissions de CO2, de façon à garantir que leurs ...[+++]

64. Recalls that developing countries, in particular LDCs and small island developing states, have contributed least to climate change, are the most vulnerable to its adverse effects and have the least capacity to adapt; calls for adaptation support and loss and damage to be essential elements of the Paris Agreement, and for the developing countries to receive tangible assistance in their transition to sustainable, renewable and low-carbon forms of energy, guaranteeing therefore that their adaptation needs will be met in both the short and the long term; calls for serious recogniti ...[+++]


Nous demandons au gouvernement fédéral de travailler avec les provinces pour définir des principes concernant l'exécution et l'administration des programmes d'assistance sociale, grâce auxquels les besoins fondamentaux de tous les Canadiens seront satisfaits; le gouvernement fédéral devra libérer les crédits nécessaires à cette fin.

We ask the federal government to work with the provinces to develop principles for the delivery and administration of social assistance programs that will ensure that the basic needs of any Canadian in need are met, and that the federal government provide adequate funding to ensure this.


Choisir et discriminer, c'est exactement ce que M. Martin et le ministre de la Justice Irwin Cotler ont fait l'an dernier, quand le gouvernement fédéral est intervenu contre les enfants handicapés dans l'affaire Auton devant la Cour suprême du Canada, dans le cadre de laquelle plusieurs familles cherchaient à ce que les besoins fondamentaux en matière de soins de santé de leurs enfants autistes soient satisfaits ...[+++]

Picking and choosing, and discriminating, is exactly what Mr. Martin and Minister of Justice Irwin Cotler did last year when the federal government intervened against disabled children in the Supreme Court of Canada's hearing of the Auton case, in which several families were seeking to have their autistic children's core health needs brought under the umbrella of the Canada health care system.


Si ce n'était de la présence du NPD, qui impose un certain degré de conscience aux conservateurs, le gouvernement se contenterait de suivre loyalement et fidèlement les diktats du Conseil canadien des chefs d'entreprise, de la Fédération canadienne des contribuables et de tous les autres organismes bidons qui banalisent les besoins fondamentaux des Canadiens pour faire valoir leurs ...[+++]

If it were not for the NDP here to impose some conscience into that party, it would just be following loyally and faithfully behind the Business Council on National Issues, the Canadian Taxpayers Federation and all the other dummy outfits that undermine the basic needs of Canadians for their own selfish self-interest.


Les Canadiens doivent avoir confiance que le Canada s'épanouira et que leurs besoins seront satisfaits, d'abord par eux-mêmes, avec les ressources qu'ils ont travaillé fort pour gagner et conserver, ensuite par la collectivité, à savoir les amis, les familles et les voisins, car nous sommes un peuple compatissant, et par un gouvernement, chaque niveau de gouvernement, qui s'acquittera de ses responsabilités d'une manière responsable, en rendant des comptes et en divulguant entièrement non seulement les mon ...[+++]

Canadians need to have faith that Canada will flourish and that they will have their needs met, first by themselves with the resources they have worked hard to earn and keep, then by the community as friends, families and neighbours because we are a caring people, and by a government, every level of government, which will fulfill the responsibilities given in a responsible, accountable way with full disclosure of not only how much is going to be spent but how and in what p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables canadiens que leurs besoins fondamentaux seront satisfaits ->

Date index: 2024-12-19
w