Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre le terrorisme pourraient aussi » (Français → Anglais) :

Il est également de la plus haute importance que la coordination internationale, européenne et nationale de la lutte contre le financement du terrorisme soit aussi efficace que possible.

It is also of utmost importance that coordinated action at international, European and national level to tackle terrorist financing is as effective as possible.


Les pouvoirs prévus pour la lutte contre le terrorisme pourraient être appliqués uniquement à des plans très précis contre le dominion.

The use of terrorist powers would be confined to a narrow set of plans against the Dominion.


Avons-nous songé que les services compétents des États européens pourraient aussi obtenir des données des États-Unis, et que cela faciliterait la lutte contre le terrorisme ici en Europe?

Have we thought that the appropriate services in European states could also obtain data from the USA, and that this would facilitate the fight against terrorism here in Europe?


10. demande que soient renforcées les compétences d'Europol et estime que cet organisme doit jouir de pouvoirs propres d'enquête dans la lutte contre le terrorisme; demande aussi, à cet égard, qu'Europol instaure en son sein un groupe d'action contre le terrorisme composé d'experts nationaux;

10. Demands that Europol's role be strengthened and reaffirms that, in the fight against terrorism, Europol needs its own investigative powers; further demands in this connection that Europol set up its own task force and staff it with national experts;


Je demande à ce Parlement d’adopter non seulement tous les rapports sur les mesures de lutte contre le terrorisme mais aussi le rapport Moraes sur la protection des minorités et les politiques de lutte contre les discriminations, car les droits fondamentaux sont pour tous les citoyens.

I call on this Parliament to adopt not only all the reports on antiterrorism measures but also the Moraes report on anti-discrimination policies and minority rights, because fundamental rights are for all citizens.


Par ailleurs, dans la mesure où ils autorisent l'État néerlandais à exercer un contrôle sur la politique de gestion des deux sociétés, les droits spéciaux affectent l'investissement direct et, par conséquent, pourraient aussi constituer une restriction de la liberté d'établissement garantie à l'article 43 du traité (arrêts de la Cour, du 4 juin 2002, dans les affaires C-483/99, Commission contre France, C-503/99, Commission contre Belgique, et C-367-98, Commission contre Portugal).

Also, in so far as these special powers also allow the Dutch State to exercise control over the management policy of the two companies, they affect direct investment and could thus also constitute a restriction on the freedom of establishment guaranteed by Article 43 of the Treaty (Court rulings of 4 June 2002 in Commission v France (C-483/99), Commission v Belgium (C-503/99) and Commission v Portugal (C-367-98).


Au Canada, des opérations autorisées conformément à la Loi sur les mesures d'urgence ou la Loi sur la défense nationale pourraient aussi avoir une désignation OSS couvrant des situations comme des opérations de secours en cas de catastrophe et la lutte contre le terrorisme au Canada.

Domestically, operations authorized under the Emergencies Act or the National Defence Act could also trigger an SDO designation covering such eventualities as disaster relief operations and in-Canada anti-terrorism service.


Nous sommes conscients que la prévention et la répression du terrorisme passe aussi par la promotion du dialogue entre civilisations et par l’adoption de politiques efficaces de lutte contre les facteurs de nature sociale, économique et culturelle systématiquement exploités et instrumentalisés par les activistes du terrorisme bien qu’ils ne puissent nullement justifier la violence terroriste.

We realise that the prevention and suppression of terrorism can also involve the promotion of dialogue between civilizations and the adoption of effective policies to combat social, economic or cultural factors, which, although they cannot by any means justify terrorist violence, are systematically exploited and used by terrorist activists.


Je crois que les remarques du président Havel pourraient aussi s'appliquer à cette guerre contre le terrorisme.

I believe that President Havel's remarks could also apply to this war on terrorism.


Toutefois, dans une situation politique et économique mondiale qui change rapidement suite à la tragédie du 11 septembre, et face aux nouveaux impératifs des États démocratiques, tout d'abord et bien évidemment en matière de lutte contre le terrorisme, mais aussi de création d'un espace de paix et de respect des droits de l'homme en Asie et au Moyen-Orient et de relance de la croissance économique et de l'emploi, la nécessité d'une initiative plus coordonnée de l'Union européenne se fait fortement sentir. C ...[+++]

However, in a world political and economic climate which is changing rapidly in the wake of the tragedy of 11 September, and in the face of the new demands from democratic States – primarily for terrorism to be combated, of course, but also for an area of peace and respect for human rights to be created in Asia and the Middle East and, moreover, for economic growth and employment to be boosted – we would like to make quite clear the need for a better coordinated European Union initiative which can speed up the institutional reforms, which are still far from completion, and th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le terrorisme pourraient aussi ->

Date index: 2021-04-29
w