Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre ce phénomène serait évidemment " (Frans → Engels) :

Le seul moyen de prévenir ce phénomène serait évidemment de ne pas créer au départ ces bassins d'eau qui sont à l'origine de la mobilisation du mercure.

The only way you can prevent that, of course, is not to have the water there that's causing the mercury to become mobilized.


La façon la plus efficace de lutter contre l’extension de ce phénomène serait donc, pour les pays riches, en particulier en Europe, d’œuvrer au rétablissement des grands équilibres économiques, de favoriser l’emploi des jeunes, de renforcer la démocratie et l’état de droit, d’améliorer la situation de l’enseignement et de la santé.

The most effective way to combat this spreading phenomenon would thus be for the rich countries, in Europe in particular, to restore the major economic balances, promote youth employment, reinforce democracy and the rule of law and improve the situation regarding education and health.


Toute initiative visant à lutter contre ce phénomène serait évidemment à concevoir dans une perspective à long terme, bien au-delà de l'année 2010 et de la crise actuelle.

Any initiatives to tackle this problem should of course be conceived in a long-term perspective, reaching beyond the year 2010 and the current crisis.


51. met en garde contre toute concentration excessive du marché et estime que le meilleur moyen de combattre ce phénomène serait de réaliser de nouveaux progrès en matière d'intégration des marchés et en matière de mesures réglementaires, car, dans un environnement concurrentiel ouvert, le consommateur devrait pouvoir choisir son fournisseur, et appelle une nouvelle fois la Commission à prendre des mesures supplémentaires pour lutter contre les concentrations dans le secteur de l'énergie en cas d'abus de position ...[+++]

51. Warns against excessive market concentration and considers that this would be best addressed via further progress in market integration and in regulatory measures, as there should be consumer choice of supplier in an open competitive environment; reiterates its call on the Commission to take further steps to address concentrations in the energy market in cases of abuse of market dominance;


51. met en garde contre toute concentration excessive du marché et estime que le meilleur moyen de combattre ce phénomène serait de réaliser de nouveaux progrès en matière d'intégration des marchés et en matière de mesures réglementaires, car, dans un environnement concurrentiel ouvert, le consommateur devrait pouvoir choisir son fournisseur, et appelle une nouvelle fois la Commission à prendre des mesures supplémentaires pour lutter contre les concentrations dans le secteur de l'énergie en cas d'abus de position ...[+++]

51. Warns against excessive market concentration and considers that this would be best addressed via further progress in market integration and in regulatory measures, as there should be consumer choice of supplier in an open competitive environment; reiterates its call on the Commission to take further steps to address concentrations in the energy market in cases of abuse of market dominance;


50. met en garde contre toute concentration excessive du marché et estime que le meilleur moyen de combattre ce phénomène serait de réaliser de nouveaux progrès en matière d'intégration des marchés et en matière de mesures réglementaires, car, dans un environnement concurrentiel ouvert, le consommateur devrait pouvoir choisir son fournisseur, et appelle une nouvelle fois la Commission à prendre des mesures supplémentaires pour lutter contre les concentrations dans le secteur de l'énergie en cas d'abus de position ...[+++]

50. Warns against excessive market concentration and considers that this would be best addressed via further progress in market integration and in regulatory measures as there should be consumer choice of supplier in an open competitive environment and reiterates its call on the Commission to take further steps to address concentrations in the energy market in cases of abuse of market dominance;


En dernier lieu, les résultats du dernier sondage mené par la Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants en février 2008 sur les questions d'intérêt national en éducation révèlent que 85 p. 100 des personnes sondées connaissent le terme « cyberintimidation »; 34 p. 100 ont indiqué qu'elles étaient conscientes que des élèves de leur école en étaient victimes; 91 p. 100 croient que les parents devraient se renseigner et s'occuper de surveiller ce que fait leur enfant sur Internet et avec les dispositifs de communication électronique; 71 p. 100 croient que l'adoption d'une loi permettant de mieux protéger les élèves et enseignants contre la cyberi ...[+++]

Finally, results from the recent Canadian Teachers' Federation “National Issues in Education” poll conducted in February 2008 reveal that 85% of the public are familiar with the term “cyber-bullying”; 34% indicate that they were aware of students in their community school being cyber-bullied; 91% believe that parents should become knowledgeable and responsible in monitoring their children's activities with the Internet and electronic communication devices; 71% believe that the development of legislation that better protects students and teachers from cyber-bullying would be somewhat or very effective in preventing cyber-bullying; 56% believe holding Internet service providers ...[+++]


Si notre collègue avait proposé que l'on augmente les paiements de transferts et que l'on invite les provinces à réserver des fonds pour la lutte contre le cancer, pour les maladies mentales et, bien sûr, pour toute la question des maladies cardiovasculaires, le Bloc québécois se serait évidemment fait un ardent promoteur de cette proposition et de cette motion.

If our colleague had proposed increasing transfer payments and encouraging the provinces to set aside funds for cancer, mental illness and, of course, the whole area of cardiovascular disease, the Bloc Québécois would obviously have been a staunch supporter of this motion.


Or, étant donné l'ampleur souvent internationale des opérations de blanchiment, il serait possible, en exploitant au maximum les renseignements financiers disponibles, de renforcer considérablement les mesures de lutte contre ce phénomène et d'obtenir de meilleurs résultats.

At the same time, given the frequently international nature of money laundering, efforts to combat this phenomenon could be greatly enhanced and improved results obtained, if available financial intelligence were to be exploited to the maximum.


Ensuite, à mesure que la participation pleine et entière de la livre sterling au système monétaire européen serait perçue comme un phénomène permanent, le différentiel d'intérêts réels entre le Royaume-Uni et les autres participants au SME, qui est indispensable pour lutter contre les pressions inflationnistes mais qui pénalise actuellement les emprunteurs britanniques, irait diminuant.

Over time, as sterling's full membership of the System is perceived as permanent, the positive real interest rate differential between the UK and other EMS members required to control inflationary pressures, which at present imposes a real penalty on British borrowers, would decrease.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre ce phénomène serait évidemment ->

Date index: 2023-03-14
w