Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrats particuliers ne seront plus un facteur dont les consommateurs devront tenir » (Français → Anglais) :

Les seuils et les objectifs de vente de contrats particuliers ne seront plus un facteur dont les consommateurs devront tenir compte.

Thresholds on claims and targets for sales of particular contracts will no longer be a factor that consumers have to consider.


Le sénateur Ringuette : Même si l'on accroît l'exemption dont bénéficient les particuliers, les facteurs dont doivent tenir compte les consommateurs ainsi que les détaillants et les fabricants qui souhaitent desservir le marché canadien seront les mêmes.

Senator Ringuette: Although you would increase the personal exemption, that cost factor for consumers, for retailers and for manufacturers that want to sell their product in the Canadian market will not be gone.


Il serait ainsi possible d’accroître l’efficacité des mesures relatives à la sécurité d’approvisionnement et de réduire leurs coûts pour les consommateurs de l’UE; il renforce la coopération avec les voisins de l’Union: les pays de la Communauté de l’énergie seront associés aux efforts déployés pour assurer une prévention et une gestion plus efficaces des crises gazières aux frontières entre l’Union et les ...[+++]

This would help to increase the effectiveness of security of supply measures and reduce their costs for EU consumers. reinforces cooperation with EU neighbours: Energy Community countries will be involved in ensuring a more effective prevention and management of gas crises at the borders between the EU and the Energy Community Contracting Parties in preventing and tackling possible supply crisis. Proposes additional transparency measures for certain security of supply relevant ...[+++]


EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs ...[+++]

CONSUMER EDUCATION AND INFORMATION - COUNCIL RESOLUTION [1] "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Having regard to the Treaty establishing the European Community; Having regard to the Council Resolution of 9 June 1986 on "Consumer Education in primary and secondary schools"; Having regard to the Council Resolution of 23 June 1986 on "Future orientations of the policy of the European Economic Community for the protection and the promotion of the consumers' interests"; Whereas Article ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrats particuliers ne seront plus un facteur dont les consommateurs devront tenir ->

Date index: 2024-10-09
w