Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuons nous devons certes poursuivre » (Français → Anglais) :

Vu les liens étroits qui nous lient, nous devons, certes, entamer un dialogue avec ce pays, mais ma position est plus proche de la réflexion de M. Watson: nous devons être fermes également, car si vous allez toujours «doucement, doucement», vous n’arriverez nulle part.

Because we have a close relationship with this country, we certainly have to engage in dialogue, but my position is closer to Mr Watson’s thinking: that we need to take a tough hand as well, because if you go ‘softly, softly’ on a continuous basis, you will get nowhere.


Nous devons, certes, garantir que les ex-détenus soient traités dignement, mais nous devons également nous assurer raisonnablement qu’ils sont innocents au-delà de tout soupçon avant de prendre une quelconque décision.

Whilst assuring that the ex-detainees are treated with dignity we have to ensure that they are innocent beyond reasonable doubt before taking any decisions.


Nous devons, certes, garantir que les ex-détenus soient traités dignement, mais nous devons également nous assurer raisonnablement qu’ils sont innocents au-delà de tout soupçon avant de prendre une quelconque décision.

Whilst assuring that the ex-detainees are treated with dignity we have to ensure that they are innocent beyond reasonable doubt before taking any decisions.


Nous pensons que les dispositions et les efforts que nous continuons.Nous devons certes poursuivre nos efforts et nous appliquer à améliorer constamment nos services, mais nous veillerons à mettre tout en oeuvre pour entrer en contact avec tous les citoyens.

We feel the provisions and the work we continue.of course we have to continue to work at it and we continually strive to make our services better, but we will ensure that we do whatever we can to reach all citizens.


Nous devons, certes, nous préoccuper des questions de conflits d'intérêts, mais nous devons tout autant nous soucier de la perception de conflit d'intérêts qu'entretient population.

We must be concerned about conflict of interest, but we must be equally concerned about the public perception of conflict of interest.


Il est clair que nous devons tous poursuivre cet effort, il est réconfortant que le Parlement européen nous soutienne à cet égard et nous croyons que la lutte pour le rétablissement d'une situation normale en Tchétchénie, l’établissement de conditions démocratiques totales, le respect des droits de l’homme, le retour des réfugiés et le retour à la vie normale constituent un objectif auquel nous pouvons et nous devons aspirer.

It is clear that we all have to continue with this effort. It is reassuring that the European Parliament support us in it and we believe that the fight to re-establish normality in Chechnya, to establish fully-democratic conditions, respect for human rights, the return of refugees and a return to normal life are objectives that we can and must aspire to.


Nous devons certes prendre la parole et oser poser davantage de questions à nos collègues, mais nous devons aussi connaître la teneur du budget.

It is true that we must dare to stand up and question our colleagues more, but surely we also need to know what the budget is.


Mais si nous souhaitons jouer un rôle globalement dans la politique, nous devons également poursuivre le développement de nos relations avec la Russie, construire de nouveaux ponts et fournir un nouveau cadre, une nouvelle forme d'espace économique européen aux pays qui ne peuvent, ne veulent ou ne doivent pas actuellement être membres de l'Union européenne.

If we wish to play a role in politics as a whole, however, we must also actively work to further develop our relations with Russia, build new bridges and provide those countries which at present cannot, should not or do not wish to be members of the European Union with a new framework and a new form of European economic area.


Si nous tenons à un modèle social solidaire, « fraternel » comme dit la devise de votre République, nous devons également poursuivre l'intégration : seule la constitution d'une Union politique d'une taille suffisante nous permettra de le défendre à l'échelle mondiale.

If we want a social model in which solidarity is a key element - or "fraternity", to use the term in the motto of the French Republic - we must pursue integration: only the constitution of a sufficiently large political Union will enable us to defend this model on the world scene.


Nous devons certes continuer d'étudier les potentialités de l'agriculture mais nous ne devons pas négliger les possibilités qu'offrent, par exemple, l'artisanat, les petites entreprises, le tourisme et la sylviculture".

While we must continue to look at the potential of agriculture, we must not ignore the possibilities afforded by activities such as arts annd crafts, small businesses, tourism and forestry".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuons nous devons certes poursuivre ->

Date index: 2024-07-19
w