Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "continuer à montrer notre solidarité " (Frans → Engels) :

Cependant, pour continuer à montrer notre solidarité par le biais d'une aide financière, il faut aussi que le nouveau plan adopté lors du sommet de la zone euro soit approuvé par le Parlement.

However, the new plan adopted at the euro area summit must also be approved by the Greek Parliament if we are to continue to show our solidarity through financial aid.


mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; honorer notre engagement de mettre en œuvre un marché unique numérique connecté; réaliser notre objectif d'une union de l'énergie ambitieuse et d'une ...[+++]

Better protecting the security of our citizens; Reforming and developing our migration policy in a spirit of responsibility and solidarity; Giving a new boost to jobs, growth and investment; Addressing the social dimension of the European Union; Delivering on our commitment to implement a connected Digital Single Market; Delivering on our objective of an ambitious Energy Union and a forward looking climate change policy; and Further developing the democratic legitimacy at EU level.


Forts de ce succès, nous souhaitons maintenant continuer sur notre lancée et créer un corps européen de solidarité. Celui-ci a pour vocation de permettre à des jeunes gens de toute l'Europe de proposer leur aide là où elle sera la plus utile, pour prévenir des catastrophes, par exemple, ou relever des défis de société tels que la crise des réfugiés.

We now wish to expand this recipe for success by setting up a European Solidarity Corps, enabling young people from across the EU to offer help where it is most urgently needed, for example in disaster prevention or in overcoming social challenges such as the refugee crisis.


Nous aussi nous avons traversé des événements similaires et nous pouvons comprendre les exigences de ces peuples, et il est donc de notre devoir moral de montrer notre solidarité avec eux.

We, too, went through similar events and can understand these peoples’ demands, which makes it our moral duty to show our solidarity with them.


Là aussi, il nous appartient de montrer notre solidarité et d'apporter notre aide.

Here too we must demonstrate our solidarity and do our part to help.


Malheureusement, la contribution de l'Europe passe souvent inaperçue dans ce genre de situation, raison pour laquelle nous devons avoir une présence visible sur le terrain et montrer notre solidarité, non pas uniquement au niveau de la campagne militaire, mais également au niveau de l'effort humanitaire.

Unfortunately Europe's contribution is often unremarked in these situations, and we have to have a visible presence on the ground and show our solidarity, not just in the military campaign but also in the humanitarian effort.


Poul Nielson, le Commissaire responsable de l'Aide humanitaire et du Développement, a souligné l'importance de "montrer notre solidarité envers les victimes de crises humanitaires, où qu'elles aient lieu.

Poul Nielson, the Commissioner responsible for Development and Humanitarian Aid, underlined the importance of "showing solidarity with the victims of humanitarian disasters, wherever these occur.


C'est notre devoir, comme Canadiens, de lier notre solidarité avec les Américains à une telle vision qui correspond, je crois, aux valeurs canadiennes les plus profondes en matière d'équité et de coopération internationale (1855) [Traduction] En tant que Canadiens, il est de notre devoir de montrer notre solidarité au niveau international et ce, en fonction des valeurs canadiennes.

It is our duty as Canadians to base our solidarity with the Americans on such a vision, which I believe corresponds to the deepest Canadian values vis-à-vis fairness and international co-operation (1855) [English] It is our duty as Canadians to demonstrate our solidarity internationally according to our Canadian values.


En cette période de crise profonde, nous, dans notre village planétaire, devrions unir nos efforts pour montrer notre solidarité contre les actes de violence et de haine.

At this time of profound crisis we as a global village should pull together to show solidarity against acts of violence and hatred.


décision est politique; elle vise à montrer notre solidarité et à accroître notre prestige au sein de l'OTAN, ni plus, ni moins.

NATO. This is a political decision for prestige within NATO and to show solidarity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuer à montrer notre solidarité ->

Date index: 2023-03-24
w