Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contexte économique suscite beaucoup " (Frans → Engels) :

Le contexte économique suscite beaucoup d'intérêt et nous n'en tirons pas parti, sauf dans le cas de quelques exceptions comme Manulife et RIM.

There is great excitement about the economic environment, and we are not capitalizing on it, other than some exceptions like Manulife and RIM.


En même temps, le contexte économique a beaucoup changé et de nouvelles difficultés ont fait leur apparition.

At the same time, much has changed in the economic context and new challenges have emerged.


À l’ère de la mondialisation, le contexte dans lequel nous exerçons nos activités présente de plus en plus d’incertitudes, certains pays se détournant du libre échange au profit du protectionnisme; les taux d’intérêt exceptionnellement bas et l’assouplissement quantitatif qui ont soutenu la reprise économique dans beaucoup de pays développés sont appelés à disparaître assez rapidement, avec des conséquences imprévisibles et probablement néfastes.

The global world we operate in is increasingly more uncertain with countries turning away from from free trade towards protectionism; exceptionally low interest rates and quantitative easing that have sustained the recovery in much of the developed world must unwind sometime soon with unpredictable and probably adverse consequences.


Ma question porte sur l'importance pour le gouvernement du Canada de reconnaître qu'il doit contribuer à l'édification du pays, que cela lui plaise ou non, en investissant dans les infrastructures, surtout à l'époque actuelle où le déficit infrastructurel et la performance économique suscitent beaucoup de préoccupations.

My question is in regard to how important it is for the Government of Canada to recognize that whether it likes it or not, it has a role to play in building our country through our infrastructure, especially nowadays, when there is a lot of concern about the infrastructure deficit and how the economy itself is performing.


Dans un contexte d'intégration économique croissante et de concurrence mondiale accrue, l'UE doit être capable de mieux anticiper, susciter et gérer les mutations économiques.

Against a background of increasing economic integration and intensified global competition, the EU must be capable of anticipating, triggering and managing economic change more effectively.


Bien que la promotion des investissements soit au cœur des priorités économiques de la Commission, leur protection et leur arbitrage ont suscité un vif débat, tant dans l’UE que dans les pays partenaires et en particulier dans le contexte des négociations sur le TTIP, concernant l’équité et la nécessité de sauvegarder le droit de réglementer des pouvoirs publics.

While boosting investment is at the heart of the Commission’s economic priorities, investment protection and arbitration have triggered a heated debate about fairness and the need to preserve the right of public authorities to regulate both in the EU and in partner countries, in particular in the context of the TTIP negotiations.


Ce n'est pas une tâche facile parce qu'étant donné le contexte économique mondial, beaucoup d'organismes sollicitent des dons.

It's not easy, because in this world and this economy, there are a lot of calls on charitable dollars.


Une exception pour l'éducation s'applique aux personnes qui veulent utiliser du matériel principalement dans le contexte structuré d'une salle de classe, mais même cette exception a suscité beaucoup de débat.

An education exemption is in place for people who want to use materials mostly in a structured classroom, but even that now has had quite a bit of debate.


Plusieurs projets sont désormais achevés et beaucoup d'autres encore sont bien engagés, tandis que dans certains cas, la mise en œuvre des projets reste difficile et progresse moins rapidement que ce qui avait été initialement prévu, comme le montrent les points ci-après. Le contexte économique s'est avéré particulièrement difficile pour le sous-programme relatif au captage et au stockage du carbone.

Several projects are now finalised and many others are on track, while in some cases project implementation remains challenging and is advancing slower than initially planned, as illustrated in the following chapters. The economic context proved to be particularly challenging for the Carbon Capture and Storage sub-programme.


Le lien entre la performance environnementale et la performance économique suscite beaucoup d'attention depuis que la Commission mondiale sur l'environnement et le développement, la Commission Brundtland, a produit en 1987 son rapport intitulé: «Notre avenir à tous».

The link between environmental performance and economic performance has been the focus of a great deal of attention since the World Commission on Environment and Development, the Brundtland Commission, produced its report, " Our Common Future" , in 1987.


w