Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économique suscitent beaucoup " (Frans → Engels) :

Le contexte économique suscite beaucoup d'intérêt et nous n'en tirons pas parti, sauf dans le cas de quelques exceptions comme Manulife et RIM.

There is great excitement about the economic environment, and we are not capitalizing on it, other than some exceptions like Manulife and RIM.


Ma question porte sur l'importance pour le gouvernement du Canada de reconnaître qu'il doit contribuer à l'édification du pays, que cela lui plaise ou non, en investissant dans les infrastructures, surtout à l'époque actuelle où le déficit infrastructurel et la performance économique suscitent beaucoup de préoccupations.

My question is in regard to how important it is for the Government of Canada to recognize that whether it likes it or not, it has a role to play in building our country through our infrastructure, especially nowadays, when there is a lot of concern about the infrastructure deficit and how the economy itself is performing.


Une étude faite sur un parc a suscité beaucoup d'intérêt au sujet du développement économique dans les localités entourant le parc.

We had a study on a park where there was great concern about economic development from the community living around the park.


L'activité des agences de notation de crédit a de notables incidences sur le comportement des acteurs économiques ou financiers et sur la vie des institutions publiques, de même qu'elle continue de susciter beaucoup d'intérêt dans l'opinion et d'alimenter un débat public animé.

The activities of CRAs have a far-reaching impact of the behaviour of economic and financial players and on the life of public institutions; they are continuing to attract great public interest and prompt lively political debate.


Cela a suscité beaucoup d'activité économique en région rurale dans les provinces des Prairies.

This has generated all kinds of economic activity throughout the rural prairie provinces.


Or, je prendrai un exemple: en ce moment même se négocient des accords de partenariat économique avec les pays ACP (Afrique, Caraïbes, Pacifique) qui suscitent beaucoup d’inquiétude, voire de contestation quant aux orientations envisagées aujourd’hui.

As an example, the EU is currently negotiating Economic Partnership Agreements with the ACP (Africa, Caribbean and Pacific) countries that are causing a great deal of concern, or even opposition, with regard to the direction now being taken.


Or, je prendrai un exemple: en ce moment même se négocient des accords de partenariat économique avec les pays ACP (Afrique, Caraïbes, Pacifique) qui suscitent beaucoup d’inquiétude, voire de contestation quant aux orientations envisagées aujourd’hui.

As an example, the EU is currently negotiating Economic Partnership Agreements with the ACP (Africa, Caribbean and Pacific) countries that are causing a great deal of concern, or even opposition, with regard to the direction now being taken.


L’environnement économique défavorable qui nous a conduits au bord de la récession a suscité beaucoup de pressions.

The downturn in the economy, which has brought us to the brink of recession, has created a great deal of pressure.


Le lien entre la performance environnementale et la performance économique suscite beaucoup d'attention depuis que la Commission mondiale sur l'environnement et le développement, la Commission Brundtland, a produit en 1987 son rapport intitulé: «Notre avenir à tous».

The link between environmental performance and economic performance has been the focus of a great deal of attention since the World Commission on Environment and Development, the Brundtland Commission, produced its report, " Our Common Future" , in 1987.


w