Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contexte du projet de loi et quel genre de message allons-nous envoyer " (Frans → Engels) :

Ma question s'adresse au CTC, mais aussi aux autres qui souhaitent répondre: en quoi la convention 87 de l'OIT est-elle pertinente dans le contexte du projet de loi et quel genre de message allons-nous envoyer à la communauté internationale si un projet de loi de la sorte nous est imposé en seulement quatre heures, pendant le déroulement des Jeux olympiques et alors que le budget est sur le point d'être annoncé?

My question is, to the CLC and to anybody else who wants to answer, how will ILO convention 87 be relevant to this bill, and what kind of message will we be sending to the international community with a piece of legislation that is being rammed down our throats in four short hours while the Olympics are going on and the budget is about to be dropped?


Toutefois, si quelqu'un de l'extérieur lit ce projet de loi, dans un contexte éducatif ou par simple intérêt, il serait utile d'énoncer dans des termes que nous jugerons acceptables le genre de message envoyé dans le préambule.

However, if someone were to read this, whether an educational component or just an interest from the community, it would be useful to state in terms acceptable to us the kind of message that the preamble sends.


Une fois le projet de loi C-36 adopté, quel message ma collègue voudrait-elle envoyer au gouvernement d'en face pour s'assurer que le projet de loi adopté connaîtra une pleine application d'un bout à l'autre du pays, tout en tenant compte de nos partenaires, comme les policiers, les prov ...[+++]

Once Bill C-36 has been passed, what is the message my colleague would like to send to the government opposite to ensure that the bill will be implemented fully throughout the country, taking into account our partners, such as the police, the provinces and municipal police forces, who will be helping us eradicate these crimes against our seniors?


La seule manière de s'y prendre serait que le gouvernement dépose un projet de loi qui contienne au moins les éléments du projet de loiC-50, présenté à une législature précédente, ou qu'on adopte le projet de loi S-203. Il faut envoyer aux Canadiens le message qu'il s'agit d'une question si importante pour le Parlement ...[+++]

The only way it can deal with it right now is either to have the government table a bill at least covering the items in Bill C-50 from a prior Parliament or at least to pass Bill S-203 to send a signal to Canadians that this is an issue that is important enough to Parliament that we will set the stage for the government to take action.


Je crois très sincèrement qu'un projet de loi comme celui que nous avons permettra d'envoyer un message clair au client avant qu'il ne quitte notre pays pour lui dire que ce genre de pratique est intolérable chez nous et il est intolérable partout sur cette planète.

I truly believe that, before he leaves our country, such a bill will send the client a clear message to the effect that such practices are intolerable both in our country and throughout the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte du projet de loi et quel genre de message allons-nous envoyer ->

Date index: 2024-12-01
w