Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contestation judiciaire fera certes " (Frans → Engels) :

Toute tentative faite pour éliminer le Programme de contestation judiciaire fera certes l'objet d'une vive opposition dans ma province.

Any move toward the elimination of the Court Challenges Program would surely be greeted with much opposition in my home province.


Le Programme de contestation judiciaire était certes un outil et devrait certes le redevenir.

The court challenges program was definitely a useful tool and should definitely be reinstated.


Il s'agit d'avoir un programme de contestation judiciaire qui fera respecter les lois et la Charte des droits et libertés.

The issue is that we need a court challenges program that will help enforce the law and the Charter of Rights and Freedoms.


Quand on voudra couper le gras, on coupera là où ça fera une importante différence dans les conditions de vie des gens. Bonnie Morton du Charter Committee on Poverty Issues a déclaré: « L’abolition du Programme de contestation judiciaire est une atteinte directe à la Charte et aux droits humains de toutes les Canadiennes et de tous les Canadiens».

Bonnie Morton of the Charter Committee on Poverty Issues said, “The cancellation of the court challenges program is an attack on the charter itself and the human rights of everyone in Canada”.


Nous pourrions parcourir ce projet de loi pour essayer de le désamorcer, en quelque sorte, parce que l'Assemblée des chefs du Manitoba nous a indiqué qu'elle était prête à entreprendre un contestation judiciaire (1005) Le Grand Chef Dennis Whitebird nous a envoyé copie de la contestation qu'il entend lancer et nous savons très bien que c'est ce qu'il fera dès que ce projet de loi aura été adopté, s'il l'est dans sa forme actuelle. ...[+++]

We can go through this bill and defuse it, if you will, in many of the flashpoints, if we're sensible, because we've already been served notice that the Assembly of Manitoba Chiefs have a court case all prepared and ready to go (1005) Grand Chief Dennis Whitebird copied us with this court challenge, and we're fully aware that it will be tabled as soon as this bill passes, if it passes in its current form.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contestation judiciaire fera certes ->

Date index: 2024-03-18
w