Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenu du mandat initial demeure inchangé » (Français → Anglais) :

Vous dites que c'est substantiel, mais je maintiens que notre mandat essentiel demeure inchangé.

Call it substantial, but the point I'm making is that the core mandate remains the same.


1. Si l'autorité d'émission a besoin d'objets, de documents ou de données en complément de ceux demandés dans un précédent mandat européen d'obtention de preuves émis pour la même procédure, et si le contenu du mandat initial demeure inchangé, elle n'est pas tenue d'émettre un nouveau mandat européen d'obtention de preuves.

1. Where the issuing authority requires objects, documents or data which are additional to an earlier European Evidence Warrant issued for the purpose of the same proceedings, and the content of the original warrant remains accurate, it shall not be required to issue a new European Evidence Warrant.


Le Président a déjà confirmé que c'est la Direction des Journaux de la Chambre qui l'a imprimé et que le contenu est demeuré inchangé, même si la pagination a changé.

The Speaker has already addressed the question of Journals Branch printing it and having a different pagination, it being identical.


2. décide que, les pouvoirs des commissions permanentes du Parlement responsables de l’adoption, du suivi et de la mise en œuvre de la législation de l'Union relative à ce domaine demeurant inchangés, la commission spéciale pourra émettre des recommandations concernant les mesures et initiatives à prendre, en étroite collaboration avec les commissions permanentes;

2. Decides, given that the powers of Parliament’s standing committees with responsibility for matters concerning the adoption, monitoring and implementation of Union legislation relating to this area remain unchanged, that the special committee may make recommendations regarding the measures and initiatives to be taken, in close collaboration with the standing committees;


2. décide que, les pouvoirs des commissions permanentes du Parlement responsables de l'adoption, du suivi et de la mise en œuvre de la législation de l'Union relative à ce domaine demeurant inchangés, la commission spéciale pourra émettre des recommandations concernant les mesures et initiatives à prendre, en étroite collaboration avec les commissions permanentes;

2. Decides, given that the powers of Parliament's standing committees with responsibility for matters concerning the adoption, monitoring and implementation of Union legislation relating to this area remain unchanged, that the special committee may make recommendations regarding the measures and initiatives to be taken, in close collaboration with the standing committees;


2. décide que, les pouvoirs des commissions permanentes du Parlement responsables de l’adoption, du suivi et de la mise en œuvre de la législation communautaire relative à ce domaine demeurant inchangés, la commission spéciale pourra émettre des recommandations concernant les mesures ou initiatives à prendre, en étroite collaboration avec les commissions permanentes;

2. Decides, given that the powers of the European Parliament’s standing committees responsible for the adoption, monitoring and implementation of Community legislation relevant to this area remain unchanged, that the special committee may make recommendations regarding the measures and initiatives to be taken, in close collaboration with the standing committees;


2. décide que, les pouvoirs des commissions permanentes du Parlement responsables de l'adoption, du suivi et de la mise en œuvre de la législation communautaire relative à ce domaine demeurant inchangés, la commission spéciale pourra émettre des recommandations concernant les mesures ou initiatives à prendre, en étroite collaboration avec les commissions permanentes;

2. Decides, given that the powers of Parliament's standing committees responsible for the adoption, monitoring and implementation of Community legislation relevant to this area remain unchanged, that the special committee may make recommendations regarding the measures and initiatives to be taken, in close collaboration with the standing committees;


Par contre, la situation sur le terrain a évolué en Croatie et en Bosnie, mais le mandat des Casques bleus demeure inchangé.

However the situation on the ground in Croatia and Bosnia has changed but the peacekeepers' mandate has not.


Le débat a permis de constater l'existence d'une orientation favorable du Conseil en faveur de la fusion des deux propositions - dont le contenu demeure inchangé - en un seul programme et de faire démarrer son application au 1er juillet 1993.

The discussion revealed that the Council was in favour of merging the two proposals - the content of which would remain unchanged - into a single programme and starting implementation on 1 July 1993.


Le Conseil des Arts du Canada décrit son mandat comme étant de favoriser et de promouvoir l'étude et la diffusion des arts ainsi que la production d'œuvres d'art. Ce mandat demeure inchangé plus de 50 ans plus tard.

The Canada Council Act describes the council mandate as to foster and promote the study and enjoyment of and the production of works in the arts, and that remains our mandate today, more than 50 years later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu du mandat initial demeure inchangé ->

Date index: 2022-01-02
w