Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contentons-nous simplement » (Français → Anglais) :

J'ai l'impression que nous ne limitons pas les dommages, que nous nous contentons tout simplement de les redistribuer, ce qui complique les choses.

I have the feeling that we are not limiting the damages, we are just redistributing the damages.


Comme je l'ai dit, ne procédons pas de façon formelle pour l'instant, contentons-nous simplement de commencer.

As I said, let's not do the formal stuff; let's just start.


En cette journée, ne nous contentons pas simplement de reconnaître la maltraitance, mais prenons des mesures concrètes pour protéger certains de nos concitoyens les plus vulnérables.

This should not be a day just to recognize elder abuse, but a day to take action and protect some of our most vulnerable people.


Pour cela, je vous propose que nous ouvrions ensemble un nouveau chapitre. Ne nous contentons pas simplement de continuer comme avant, comme vous l’avez dit, Monsieur le Président de la Commission.

Let us therefore open up a new chapter together, let us not merely carry on as before, as you, President of the Commission, have said.


Pour cela, je vous propose que nous ouvrions ensemble un nouveau chapitre. Ne nous contentons pas simplement de continuer comme avant, comme vous l’avez dit, Monsieur le Président de la Commission.

Let us therefore open up a new chapter together, let us not merely carry on as before, as you, President of the Commission, have said.


Une explication serait la bienvenue: nous contentons-nous simplement de prendre acte de l’existence de tels modèles ou s’agit-il de les reconnaître et de les accepter? Il est nécessaire que nous comprenions ce sur quoi nous votons.

I would welcome clarification as to whether this is simply about noting that such models have been observed, or whether it is about recognising and accepting them. We need to understand what we are voting on.


Si nous nous contentons tout simplement de l'idée qu'il faut que, de l'avis des ministres, les effets soient équivalents ou supérieurs, alors comment diable va-t-on prouver cela?

If we simply refer to the idea that in the opinion of the ministers it's equivalent or superior, how the heck do you prove that?


Pour en sortir, les choix politiques doivent primer sur les exigences du marché, car si, au nom de la compétition planétaire, nous nous contentons de nous adapter à la mondialisation telle qu’elle est aujourd’hui, il n’y a tout simplement plus de place ni pour le social, ni pour la solidarité.

To overcome it, political choices have to take precedence over market requirements, because if, in the name of international competition, we are content with adapting ourselves to globalisation as it is today, then there is quite simply no room either for social issues or for solidarity.


Elle constitue également une bonne base pour la réglementation communautaire, mais si nous nous contentons simplement de recommander des pratiques aux États membres, comme le fait le Conseil de l'Europe, nous manquons de façon essentielle à notre rôle de législateur ; en même temps, si nous accordons aux États membres le droit d’interdire l’importation en provenance d’autres États membres ou de pays tiers du sang et des composants sanguins donnés contre rémunération, nous mettons en danger l’objectif de départ de la directive, la mise en place d’un marché commun de ces produits.

It is a good principle for the EU too, but if we are just going to be satisfied with making recommendations to Member States regarding practices in the manner of the Council of Europe we shall have lost something essential in our role as legislator. If, on the other hand, we give Member States the right to refuse imports of blood and blood products that have been donated for payment from second and third countries we shall at the same time be weakening the basis of the original aim of the whole directive, the creation of a single market.


Si nous reprenons simplement les discussions tendancieuses qui ont eu lieu à l'autre endroit et nous contentons, comme le disait W.S. Gilbert, de «voter selon la ligne de notre parti, sans jamais nous donner la peine de réfléchir», nous ne jouons pas le rôle que nous confère la Constitution.

If we simply repeat the partisan debates that have occurred in the other place and, in the words of W.S. Gilbert, simply, " vote at our party's call and never think of thinking for ourselves at all," then we are not performing our constitutional role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contentons-nous simplement ->

Date index: 2024-01-25
w