Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conséquent désolée nous devons passer maintenant » (Français → Anglais) :

M. Colin Carrie: Par conséquent. Désolée, nous devons passer maintenant à Mme Murray.

Mr. Colin Carrie: So then Sorry, we have to go now to Ms. Murray.


La présidente: Nous allons en prendre note et grouper éventuellement cette réponse avec une autre étant donné que nous devons passer maintenant à Mme Thibeault.

The Chair: We'll make a mental note about that idea and maybe fit it in with another answer, because we're moving on to Madame Thibeault.


Le président: Nous devons passer maintenant à André Harvey.

The Chair: We have to go to André Harvey now.


Le président: Chers collègues, nous devons passer maintenant à l'adoption des motions de régie interne.

The Chair: Colleagues, the next item of business is to adopt the routine motions.


Nous devons passer maintenant à Mme Hughes.

We need to move on to Ms. Hughes now.


– Je suis désolée, mais nous devons passer au vote.

– I am sorry but we must proceed to the vote.


Tout ceci est en train de se passer maintenant, tandis que nous ouvrons grands les bras; nous pensons qu’il n’y aura pas de conséquences, le Parlement, la Commission et le Conseil s’activent et nous fêtons l’année du dialogue interculturel.

This is all happening now, while we open our arms wide, and think that the consequences will not happen, Parliament, the Commission and the Council are busy, and we celebrate the year of intercultural dialogue.


Ce que nous devons faire maintenant, c’est passer une année à discuter des grandes questions de politique européenne avec toutes les parties prenantes dans tous les États membres pour pouvoir aboutir ensuite, en 2007, à des conclusions quant à la procédure que nous choisirons pour mener ce projet à la réussite.

What we have to do now is spend a year discussing the great issues of European policy with all the stakeholders in all the Member States, and then we will be able, in 2007, to come to conclusions as to which procedure we opt for to bring this project to a successful conclusion.


Je souhaiterais vous demander qu’à l’avenir on accorde, pour ces dossiers, et pour les décisions qui revêtent une telle importance, un temps adéquat, car nous avons maintenant ces gens sur le dos, avec pour conséquence que nous devons céder parce que nous voulons que les organismes obtiennent leur financement et leurs subventions, même s’il y a encore de nombreux points que nous n’approuvon ...[+++]

I would like to ask you that in future such matters and such important decisions be given a suitable time frame, because what we have here now is people breathing down our necks and the result is that we have to give way because we want the organisations to get their funding and their subsidies, even though there is still a lot with which we do not entirely agree.


C'est le sens du message que nous devons faire passer maintenant.

This is a meaningful message for us to stress at the moment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent désolée nous devons passer maintenant ->

Date index: 2020-12-14
w