Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons passer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Dans le secteur de l'énergie, nous devons promouvoir davantage l'abandon du charbon et du pétrole dans la production d'électricité en faveur de sources d'énergie dégageant moins d'émissions de CO2, notamment le gaz naturel, et nous devons éliminer le gaz carbonique des combustibles fossiles. Il faudrait passer de plus en plus à des sources d'énergie renouvelables, avec un objectif 12% de production d'électricité à partir de ces sources d'ici 2010.

- In energy, we need to promote a further shifting from coal- and oil-fired power generation towards lower CO2 emission sources, in particular natural gas as well as to de-carbonise the use of fossil fuels. Increasingly, the shift should be to renewable energy sources with the target of achieving 12% of electricity production from these sources by 2010.


Il s’agit d’un message difficile à faire passer en temps de crise économique, mais à mesure que nos économies renouent avec la croissance, nous devons avant tout veiller à ce que cette croissance soit durable et créatrice d’emplois.

This is a difficult message to preach at a time of economic crisis, but as our economies move back to growth our primary focus must be on ensuring sustainable job-intensive growth.


Nous devons profiter de l'attention dont ces questions font actuellement l'objet dans les médias et dans le monde politique pour passer des principes à la pratique.

We must use the current focus on these issues in the media and politics to turn principle into practice.


Toutefois, si l'intolérance et le machisme commencent à proliférer à l'intérieur ou à l'extérieur de nos frontières, nous devonspliquer deux fois plus fort, en faisant passer un message simple et très européen: l'égalité entre les femmes et les hommes n'est pas un simple idéal.

But if intolerance and chauvinism start to proliferate inside or outside our borders we have to push back twice as hard with a simple and thoroughly European message: gender equality is not an aspirational goal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons passer d’une culture du transfert de connaissances à une culture d’intégration et de participation de l’ensemble des acteurs au processus de recherche pour croiser les approches et les réflexions.

We need to shift away from a knowledge-transfer culture to a culture in which all stakeholders are integrated into and participate in the research process so as to cross-fertilise approaches and thinking.


Nous devons passer à une économie verte qui nous permettra de mettre en place une croissance durable, au bénéfice de l’ensemble des citoyens».

We need to shift towards a green economy that will help us achieve sustainable growth which benefit to all citizens".


Nous devons passer d'un système réactif, où la réglementation est modifiée en fonction de l'expérience acquise, à un système proactif, qui vise à anticiper les risques de sécurité potentiels afin de réduire encore davantage la probabilité de survenance d'accidents.

We must move from a primarily reactive system where regulations are changed as a result of experience towards a system which is pro-active and attempts to anticipate potential safety risks in order to further reduce the likelihood of an accident.


Pour y arriver, nous devons passer de la correction à la prévention, ce qui est exactement l'approche que nous avons suivie pour renforcer la gouvernance économique. En même temps, nous devons consolider l'indépendance du Système Statistique Européen".

At the same time, we have to strengthen the independence of the European Statistical System" said Olli Rehn, Commissioner for Economic and Monetary Affairs.


Nous devons passer à une étape de négociations qui nous permettra d'accomplir des progrès significatifs dans ce sens».

We have to move into a phase of the negotiations where we can make meaningful progress towards that goal".


« Nous devons passer des mots aux actes : nous manquons aujourd'hui d'alternatives à la dépendance énergétique.

We have to progress from words towards action. Today we lack alternatives to energy dependence.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons passer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons passer ->

Date index: 2022-11-28
w