Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «construisons la plate-forme sur laquelle nous opérons » (Français → Anglais) :

Ce qui est vraiment intéressant, alors que nous construisons la plate-forme sur laquelle nous opérons, c’est de pouvoir considérer le potentiel dans la région – que ce soit au Liban et les possibilités de ce qu’il pourrait arriver là-bas, que ce soit en termes de processus de paix au Proche-Orient et certainement de ce qu’il se passe en Égypte et aussi dans mes conversations avec la Jordanie, où je parle souvent au ministre des affaires étrangères.

What is really interesting, as we build the platform on which we operate, is to be able to look at the potential in the region – whether it is in Lebanon and the possibilities of what could happen there, whether it is in terms of the Middle East peace process and certainly what is happening in Egypt and also in my conversations with Jordan, where I speak to the Foreign Minister frequently.


Nous reconnaissons bien sûr que même si la marine prête souvent main-forte à d'autres ministères fédéraux — nous collaborons assez étroitement avec la Garde côtière, la GRC, l'ASFC, et cetera —, il s'agit de la première plate-forme que nous construisons en fonction de l'interopérabilité nécessaire à une approche pangouvernementale.

We fundamentally recognize that while the navy supports other government departments frequently — we work quite closely with the Coast Guard, RCMP, CBSA, and others — this is the first platform where we have built the requirements to drive that interoperability to support that whole-of-government approach.


Nous disposons désormais d'une plate‑forme plus ambitieuse sur laquelle construire la croissance future de l'Europe».

Today we have a more ambitious platform on which to build Europe's future growth".


Nous ne construisons pas de grosses plates-formes, mais nous produisons des composantes et des pièces haute technologie pour de nombreuses plates-formes partout dans le monde.

They don't build big platforms, but they produce components and high-technology pieces for a lot of platforms around the world.


Le problème toutefois, c'est que nous n'utilisons pas seulement notre propre contenu créatif mais aussi celui que nous fournissent des créateurs indépendants dans l'ensemble du pays, et nous lui donnons de la valeur. Or si nous ne sommes pas en mesure de réussir en tant que créateurs de valeur, que ce soit à la radio, à la télévision ou sur les nouvelles plates-formes média et ne construisons rien là-dessus, alors en dépit des nouv ...[+++]

The difficulty, though, is that we take not only our own creative content but the creative content that's supplied to us by independents across the country and we create the value in that, and if we can't be successful as value creators, whether we do it on radio, in television, or on new media platforms, and build that, then notwithstanding the new access to the market that the new media bring, if we can't build that core of value, the system basically will not be successful.


Par exemple, la proposition rendra possible la mobilisation d’équipements de transport supplémentaires et fournira une plate-forme sur laquelle nous pourrons nous baser pour élaborer des systèmes d’alerte précoce.

For example, the proposal will allow for the mobilisation of extra transport equipment and will provide a platform upon which to contribute to the development of early warning systems.


C’est pourquoi nous devons veiller à chercher nos points de départ ici et créer ainsi une plate-forme à partir de laquelle le quartet peut opérer avec succès et nous donner une véritable chance de progrès.

For this reason we must take care to seek our starting points here and thus create a platform from which the Quartet can operate successfully and give us a genuine chance of progress.


Comment élaborons-nous des argumentations nous assurant que nous n’aurons pas à nous présenter au conseil en ayant à défendre un programme d’investissement de capitaux pour lequel nous ne savons pas combien nous allons gagner, dont le coût est incertain et qui ne dispose d’absolument aucune plate-forme politique sur laquelle baser nos décisions?

How do we create arguments so I don't have to stand before the board and try to defend a capital investment program where we don't know how much we'll make, we have some uncertainty in the cost, and there is absolutely no policy platform on which to base our investment decisions?


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, permettez-moi à mon tour de commencer mon intervention en remerciant une fois de plus M. Grosch, en particulier pour le caractère équilibré de ses propositions concernant le niveau de réglementation, dans la mesure où celui-ci nous a fourni une plate-forme sur la base de laquelle nous avons pu parvenir à un très large consensus sur de nombreux poi ...[+++]

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, let me also begin my speech by thanking Mr Grosch once again, in particular for the well-balanced nature of his proposals with regard to the prescribed amount of regulation, because this provided a platform from which we were able to reach a very broad consensus on many points.


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de remercier à mon tour les rapporteurs et les rapporteurs fictifs pour le travail qu'ils ont accompli en collaboration avec la présidence dans la recherche d'une plate-forme commune à partir de laquelle nous pourrons atteindre un accord en vue de prendre, finalement assez rapidement, une décision de nature à promouvoir le développement de l'ensemble du secteur des télécommunications et ...[+++]

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, allow me, in turn, to thank the rapporteurs and shadow rapporteurs for the work they have carried out in tandem with the presidency, in the search for a common platform on the basis of which we can reach agreement. This will allow us to take a reasonably prompt decision at long last, thus promoting the development of the entire telecom sector, and hence the development of the internal mark ...[+++]


w