Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "construction du gazoduc balte doit " (Frans → Engels) :

42 (1) Lorsqu’une unité d’installations de canalisation est remplacée par une autre canalisation au même endroit, la société doit porter au débit du compte d’installations approprié les frais d’excavation et de remblayage de la tranchée, ainsi que le coût du transport, de la pose et du raccordement de la canalisation, le coût de l’enlèvement de l’ancienne canalisation de la tranchée et les autres frais de construction de gazoduc.

42 (1) Where a plant unit of line pipe is replaced with other pipe in the same location, a company shall debit to the appropriate plant account the cost of opening and back filling the trench together with the cost of hauling, laying and connecting the pipe, the cost of removing retired pipe from the trench and other costs of pipeline construction.


(1) Le présent compte doit comprendre le coût des matériaux achetés principalement à des fins de construction, d’exploitation ou d’entretien, tels que les matériaux d’atelier, les articles en voie de fabrication par la société, les pièces de rechange, les raccords, les vannes, l’instrumentation, les canalisations et autres fournitures, mais ne doit pas comprendre les matériaux devant normalement être inclus dans le compte 115 (Installations de gazoduc en constr ...[+++]

(1) This account shall include the cost of materials purchased primarily for use in construction, operations or maintenance, such as shop material, articles in process of fabrication by the accounting company, spare parts, fittings, valves, appliances, line pipe and other supplies but shall not include materials properly includable in account 115 (Gas Plant Under Construction) or account 102 (Gas Plant Held for Future Use).


Le présent compte doit comprendre le coût de construction des installations autres que celles qui peuvent être incluses dans le compte 115 (Installations de gazoduc en construction).

This account shall include the cost of construction of plant other than plant under construction that may be included in account 115 (Gas Plant Under Construction).


10. demande donc à la Commission et aux États membres de prendre de toute urgence, dans la droite ligne de la position exprimée dans sa résolution du 8 juillet 2008 sur l'impact environnemental du projet de construction dans la mer Baltique du gazoduc destiné à relier la Russie à l'Allemagne, les mesures qui s'imposent pour que les initiatives mises en œuvre au titre du plan d'action évaluent correctement les effets négatifs du projet de gazoduc sur l'environnement et veillent à les atténuer; estime, par ailleurs, que le consortium No ...[+++]

10. Calls therefore, on the Commission and Member States urgently to take steps, in line with Parliament’s position set out in its resolution of 8 July 2008 on the environmental impact of the planned gas pipeline in the Baltic Sea to link up Russia and Germany, to ensure that projects under the Action Plan properly assess and mitigate the negative environmental effects of the gas pipeline scheme; also considers that Nord Stream itself must be responsible for financing the measures needed to ensure that the Baltic Sea environment is not harmed as a result of the construction of the ga ...[+++]


On n’envisage pas la construction d’un gazoduc pour une région dont la consommation annuelle de gaz n’est que d’environ 10 milliards de m³/an (comme c’est le cas des trois États baltes et de la Finlande) de la même façon que pour un pays tel que l’Allemagne (dont la consommation annuelle s’élève à quelque 80 milliards de m³/an).

It makes a difference if you plan a gas pipeline for a region where annual gas consumption is only about 10bcm, as in the case of the three Baltic States and Finland or for a country such as Germany where annual consumption is about 80 bcm.


Vont-ils décider que la construction du gazoduc balte doit se poursuivre, même s’il renforcera encore la dépendance de l’Europe par rapport à la Russie, ou vont-ils se rendre compte que l’essentiel est d’avoir une véritable diversification de l’approvisionnement en gaz de l’ensemble de l’Europe et un système de solidarité en matière d’énergie pour les États membres de l’UE et leurs voisins immédiats?

Will they decide that the construction of the Baltic pipeline should continue, although it will make Europe even more dependent on Russia, or will they realise that what is needed is a genuine diversification of gas supplies for Europe as a whole and a system of energy solidarity for EU Member States and their immediate neighbours?


12. demande aux États directement impliqués dans le projet du gazoduc Nord Stream de préciser, avant que l'autorisation finale pour la construction du gazoduc soit délivrée, à qui incombe la responsabilité juridique des conséquences sur l'environnement de la mer Baltique et sur les côtes, les habitants et l'économie des États baltes, que pourraient avoir des accidents, y compris lorsque des ...[+++]

12. Calls upon the states directly involved in the Nord Stream gas pipeline project to clarify before the final authorisation for the construction of the pipeline is given, where legal liability rests for the possible consequences of accidents on the ecology of the Baltic Sea and on the coastlines, inhabitants and economies of Baltic Sea states, including when vessels in the narrow navigation zones of the Gulf of Finland and of the Baltic proper cause damage to the pipeline on sinking.


L'année dernière, le Parlement a reçu des pétitions portées par près de 30 000 citoyens de l'Union européenne, principalement des États baltes, chez qui le projet de construction du gazoduc sous-marin entre la Russie et l'Allemagne, dans la mer Baltique, suscite des inquiétudes.

Last year the European Parliament received petitions supported by almost 30 000 European Union citizens, mainly from the Baltic States, expressing concern at the planned construction of a gas pipeline from Russia to Germany passing under the Baltic Sea.


Tant du point de vue de la sécurité de l’approvisionnement énergétique que de la diversification des moyens de transit et des sources d’approvisionnement, la construction du gazoduc, d’une capacité de 30 milliards de mètres cubes par an, pourrait présenter des avantages énormes pour l’Union européenne, qui doit relever des défis dans le domaine de l’énergie.

From the point of view both of the security of energy supply and of diversification of transit facilities and sources of supply, the construction of the pipeline, with a capacity of 30 billion cubic metres per annum, could represent a huge gain for the European Union, which faces challenges in the field of energy.


Les travaux de prospection et de mise en valeur se poursuivent dans le but de mieux délimiter les trois gisements et de faciliter la conception et la construction des installations d'extraction sur place et du réseau de gazoducs qui doit les relier aux gazoducs principaux.

Exploration and development work continues to delineate those three gas fields and to facilitate the design and construction of the gas extraction facilities at those fields in the pipeline system to connect them to the main line.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

construction du gazoduc balte doit ->

Date index: 2024-01-13
w