Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitutionnelles très différentes » (Français → Anglais) :

M. Aimers: À notre avis, ce projet de loi va élargir ce fossé de la compréhension ou du manque fondamental de reconnaissance de la façon dont nous en sommes arrivés à être une monarchie constitutionnelle, de la façon qu'elle a évolué de façon différente au Canada - de façon très différente des autres royaumes du Commonwealth - et de la raison pour laquelle il est important que la Reine et le Parlement, la Couronne et le Parlement, tous deux étant l'exp ...[+++]

Mr. Aimers: This bill, in our opinion, will widen that gap in understanding or that fundamental lack of appreciation of how we evolved to be a constitutional monarchy, how it distinctly evolved in Canada - quite differently from other Commonwealth realms - and why it is important that the Queen and Parliament, the Crown and Parliament, as both legal and moral expression of who we are, be proclaimed and celebrated as opposed to, as you say, being hidden.


Ce sont deux créatures constitutionnelles très différentes.

They are two very different constitutional creatures.


Une autre décision très récente de la Cour constitutionnelle qui se prête à différentes interprétations concerne la durée du mandat du parlement actuel.

Another very recent decision taken by the Constitutional Court, which is open to various interpretations, is the duration of the current parliament’s mandate.


Nous n'avons pas le pouvoir de faire la même chose qu'aux États-Unis. La loi américaine relève d'une autorité constitutionnelle très différente, et ce pays obéit à des lois différentes.

Their act is under a very different constitutional authority, and they have different pieces of legislation.


Ces propos font l'impasse sur un problème, dans la mesure où la question du rapport liant les cours constitutionnelles nationales à la Cour de justice de Strasbourg est traitée de manière très différente dans les quinze États membres.

To say that is to draw a veil over a problem, as the fifteen Member States take very different approaches to the issue of relations between the national constitutional courts and the Court of Justice in Strasbourg.


Toutefois, nous ne soutenons pas la proposition qui veut que la lutte contre le terrorisme international implique un renforcement sensible des compétences de l'UE en la matière ou que l'UE devrait être habilitée à négocier des accords de coopération judiciaire et policière avec les USA : ce sont là des compétences qui sont à juste titre du ressort national, compte tenu des traditions constitutionnelles, judiciaires et opérationnelles très différentes de certains États membres essentiels tels que le Royaume-Uni.

However, we do not support the proposition that 'combating international terrorism implies a distinct strengthening of the relevant EU competencies', or that the EU should have responsibility for negotiating agreements on judicial and police cooperation with the US, which are properly a national responsibility, given the very different constitutional, judicial and operational traditions of key Member States such as the United Kingdom.


N'est-elle pas d'avis que les responsabilités constitutionnelles de parlementaires sont très différentes de celles du pouvoir exécutif ?

Would the Commission not agree with me that the constitutional responsibilities of parliamentarians are very different from those of the executive power?


N'est-elle pas d'avis que les responsabilités constitutionnelles de parlementaires sont très différentes de celles du pouvoir exécutif?

Would the Commission not agree with me that the constitutional responsibilities of parliamentarians are very different from those of the executive power?


Ce sont deux entités très différentes, ce qui est clairement énoncé dans nos lois constitutionnelles.

They are substantially very different. This is stated clearly in our constitution acts.


Ils ont une position constitutionnelle très différente des autres.

They have a very different constitutional position.


w