Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constituer la tribune sur laquelle ces gens pourraient venir " (Frans → Engels) :

Ce que nous essayons de faire ressortir, c'est que dans le cadre d'un examen de la politique de sécurité, nous aurions une tribune où les gens pourraient venir dire qu'il est très important que nous nous intéressions davantage aux questions de sécurité en Asie-Pacifique et que nous y consacrions plus de ressources.

The point we're trying to make is that in an overall review of security policy, we would have a forum for people to say it's really important for us to get more involved in Asia-Pacific security issues, and we need to therefore put more resources into this area.


E. considérant que l'objectif consistant à créer un espace européen de justice est, dans une certaine mesure, contrecarré par le nombre trop réduit d'autorités judiciaires ayant accès à une formation sur le système judiciaire de l'Union européenne et que, à ce titre, les outils électroniques pourraient contribuer de manière significative à diffuser largement une culture judiciaire européenne, laquelle constitue la base d ...[+++]

E. whereas the objective of creating a European area of justice is to a certain extent slowed down by the small number of judicial authorities who can access EU judicial training, and electronic tools could contribute significantly to disseminating widely a European judicial culture which is the basis of the future European area of justice,


J. considérant que la réalisation de l'objectif consistant à créer un espace européen de justice est, dans une certaine mesure, contrecarrée par le nombre trop réduit d'autorités judiciaires ayant accès à une formation sur le système judiciaire de l'Union européenne et que, à ce titre, les outils électroniques pourraient contribuer de manière significative à diffuser largement une culture judiciaire européenne, laquelle constitue ...[+++]

J. whereas attainment of the objective of creating a European area of justice is to a certain extent slowed down by the small number of judicial authorities who can access EU judicial training, and whereas electronic tools could contribute significantly to the widespread dissemination of a European judicial culture which is the basis of the future European area of justice,


Si nous nous soucions de la concordance culturelle avec l'une quelconque des activités que nous proposons ici, il y aurait une tribune où les gens, comme les gens qui sont assis ici aujourd'hui, pourraient venir s'installer autour de la table et soulever ces préoccupations avant même qu'un rédacteur législatif n'entre en scène.

If we were concerned about the cultural match to any of the activities we're proposing here, there would have been a forum wherein people, like people who are sitting in the audience here today, would be sitting around this table and raising these concerns before pen ever hit paper to draft this bill.


Nous devrions réfléchir, en coordination avec les rapports des agents du Parlement, au moyen pour le Sénat de constituer la tribune sur laquelle ces gens pourraient venir témoigner des enjeux dont traitent ces rapports.

We should be looking, in coordination with those reports of the agents of Parliament, at how the Senate could be the platform for those peoples to come forward and testify on the issues at stake in those reports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituer la tribune sur laquelle ces gens pourraient venir ->

Date index: 2023-03-07
w