Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constituent pas un soutien européen très substantiel lorsque " (Frans → Engels) :

Nous voulons aussi attribuer davantage de financements, par exemple, à Erasmus ou aux programmes d’apprentissage tout au long de la vie, car nous pensons que 125 euros par personne et par mois ne constituent pas un soutien européen très substantiel lorsque l’on regarde le coût réel de la vie quotidienne dans nos pays.

We also want to put more money, for example, into Erasmus or lifelong learning programmes because we believe the EUR 125 per head, per month, is not very substantial European support when we look into the real costs of daily life in our countries.


20. souligne que le principe de partenariat doit conduire à la participation à tous les niveaux et doit être appliqué par les États membres de manière obligatoire et pas simplement pro forma; souligne l'importance de la mise en œuvre du code de conduite relatif aux partenariats pour garantir une participation et une représentation équitables des partenaires et qu'une attention particulière doit être accordée à l'inclusion des communautés marginalisées pour prendre en considération leur situation spécifique et les défis éventuels auxquels elles sont confrontées lorsqu'il s'agit ...[+++]

20. Stresses that the partnership principle must lead to involvement at all levels, and needs to be applied by Member States on an obligatory basis and not merely pro forma; stresses the importance of implementing the code of conduct on partnership in ensuring equal participation and representation of partners, whereby specific attention should be paid to including marginalised communities so that their specific situation, and any potential challenges that they face in contributing ...[+++]


20. souligne que le principe de partenariat doit conduire à la participation à tous les niveaux et doit être appliqué par les États membres de manière obligatoire et pas simplement pro forma; souligne l'importance de la mise en œuvre du code de conduite relatif aux partenariats pour garantir une participation et une représentation équitables des partenaires et qu'une attention particulière doit être accordée à l'inclusion des communautés marginalisées pour prendre en considération leur situation spécifique et les défis éventuels auxquels elles sont confrontées lorsqu'il s'agit ...[+++]

20. Stresses that the partnership principle must lead to involvement at all levels, and needs to be applied by Member States on an obligatory basis and not merely pro forma; stresses the importance of implementing the code of conduct on partnership in ensuring equal participation and representation of partners, whereby specific attention should be paid to including marginalised communities so that their specific situation, and any potential challenges that they face in contributing ...[+++]


Les accords de partenariat constituent une formule très importante garantissant que les autorités nationales ou régionales, lorsqu'elles élaborent leurs programmes de développement rural, suivent une approche cohérente au regard des projets qu'elles établissent pour d’autres mesures structurelles de l'UE, de manière à ce que l’argent des contribuables européens soit dépensé de façon plus ...[+++]

The concept of Partnership Agreements is very important to ensure that national or regional authorities, when drafting their Rural Development programmes, have an approach which is coherent with plans that they are drafting for other EU structural measures in order to obtain a greater efficiency in the use of EU taxpayers’ money.


Pour renforcer cette approche, il convient que le soutien apporté par le FEDER dans les régions frontalières soit coordonné avec celui que fournissent le Feader et le FEAMP et qu'il fasse intervenir, le cas échéant, les groupements européens de coopération territoriale (GECT) constitués au titre du règlement (UE) no 1302/2013 du Parlement européen et du Conseil (6), lorsque le ...[+++]

In order to strengthen such an approach, support from the ERDF in border regions should be coordinated with support from the EAFRD and the EMFF and should, where appropriate, involve European groupings of territorial cooperation (EGTCs) set up under Regulation (EU) No 1302/2013 of the European Parliament and of the Council (6) where local development is one of their objectives.


Pour renforcer cette approche, il convient que le soutien apporté par le FEDER dans les régions frontalières soit coordonné avec celui que fournissent le Feader et le FEAMP et qu'il fasse intervenir, le cas échéant, les groupements européens de coopération territoriale (GECT) constitués au titre du règlement (UE) no 1302/2013 du Parlement européen et du Conseil , lorsque le ...[+++]

In order to strengthen such an approach, support from the ERDF in border regions should be coordinated with support from the EAFRD and the EMFF and should, where appropriate, involve European groupings of territorial cooperation (EGTCs) set up under Regulation (EU) No 1302/2013 of the European Parliament and of the Council where local development is one of their objectives.


19. invite la Belgique, la Finlande, la Grèce, l'Irlande, la Lettonie, la Lituanie et la Slovaquie à ratifier le protocole facultatif à la convention contre la torture, et ce en priorité; déplore le caractère très limité du soutien apporté au fonds spécial du protocole facultatif, géré par les Nations unies, et demande aux États membres et à la Commission d'appuyer le travail de ce fonds en versant des contributions volontaires substantielles; invite ...[+++]

19. Calls on Belgium, Finland, Greece, Ireland, Latvia, Lithuania and Slovakia to ratify the Optional Protocol to the UN Convention against Torture (OPCAT) as a matter of priority; considers regrettable the very limited support provided to the UN-managed OPCAT Special Fund, and calls on the EU Member States and the Commission to support the Special Fund’s work through substantial voluntary contributions; urges the European ...[+++]


19. invite la Belgique, la Finlande, la Grèce, l'Irlande, la Lettonie, la Lituanie et la Slovaquie à ratifier le protocole facultatif se rapportant à la convention contre la torture, et ce de manière prioritaire; déplore le soutien très limité apporté au fonds spécial du protocole facultatif, géré par les Nations unies, et demande aux États membres et à la Commission d'appuyer le travail dudit fonds en versant des contributions volontaires substantielles ...[+++]

19. Calls on Belgium, Finland, Greece, Ireland, Latvia, Lithuania and Slovakia to ratify the Optional Protocol to the UN Convention against Torture (OPCAT) as a matter of priority; regrets the very limited support provided to the UN-managed Special Fund of OPCAT, and calls on the EU Member States and the Commission to support the work of the Special Fund through substantial voluntary contributions; urges the European External Action Service (EEAS) and the Commission to s ...[+++]


Afin d'élaborer le cadre juridique nécessaire pour répondre à l'appel du Conseil européen des 23 et 24 juin 2011 en faveur d'un renforcement du mécanisme d'évaluation de Schengen et de l'instauration d'une clause de sauvegarde pour faire face aux situations réellement critiques dans lesquelles un États membre n'est plus en mesure de remplir les obligations qui lui incombent en vertu des règles de Schengen, comme expliqué en détail dans la communication visée au point 1.1, la Commission modifie sa proposition en prévoyant un appui supp ...[+++]

In order to provide for the necessary legal framework to respond to the invitation of the European Council of 23-24 June 2011 to further strengthen the Schengen evaluation system and to introduce a safeguard clause to respond to truly critical situations where a Member State is no longer able to comply with its obligations under the Schengen rules as explained in detail in the Communication referred to in point 1.1, the Commission hereby amends its proposal by providing for additional support at the Union and national level, strengthening the support given by Frontex and by introducing the possibility of a Union-based mechanism for the r ...[+++]


w