Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant que divers acteurs nationaux » (Français → Anglais) :

B. considérant que, dans sa déclaration du 19 janvier 2014, la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, a félicité les autorités et le peuple égyptiens pour l'organisation du scrutin d'une manière globalement ordonnée en faisant valoir que les allégations d'irrégularités n'en avaient manifestement pas fondamentalement influencé le résultat; considérant que, selon le ministère de l'intérieur, dix personnes ont perdu la vie, bien d'autres ont été blessées et 444 personnes ont été arrêtées au cours d'événements en marge du référendum; considérant que divers acteurs nationaux et internationaux ont fait part de leurs inquiét ...[+++]

B. whereas, in her statement of 19 January 2014, Vice-President / High Representative Catherine Ashton congratulated the Egyptian people and authorities for organising the vote in a largely orderly manner and said that alleged irregularities did not appear to have fundamentally affected the outcome; whereas, according to the Egyptian Ministry of the Interior, 10 people died, many were injured and 444 were arrested in events related to the referendum; whereas various domestic and international actors voiced concerns about procedural ...[+++]


J. considérant que divers acteurs extérieurs et États tiers, agissant soit directement soit à travers des canaux régionaux et des pays voisins, continuent de soutenir activement toutes les parties au conflit, en leur apportant des aides et des soutiens financiers, opérationnels, logistiques et tactiques, et en particulier, en leur fournissant des armes, des munitions et d'autres équipements militaires, des aides logistiques, des moyens de communication et d'autres formes d'aide encore qui peuvent être utilisés à des fins militaires, ...[+++]

J. whereas various external actors and states, either directly or through regional channels and neighbouring countries, continue to actively support all the parties to the conflict, with financial, operational, logistical and tactical support and aid, including the supply of weapons, munitions and all other types of military equipment, the provision of logistical assistance, the provision of communication tools and all kinds of assistance that may be used for military purposes, highlighting the pan-regional nature of the conflict; whereas further militarisation of the conflict can only bring greater suffering to the Syrian people and t ...[+++]


Je crois que, parmi les membres de la Commission sur l'intégrité écologique des Parcs nationaux du Canada de même que chez les groupes écologiques et les divers acteurs qui s'intéressent au projet de loi, on est fermement convaincu que le projet de loi doit aller de l'avant.

I think there's a very strong feeling among the people on the Panel on the Ecological Integrity of Canada's National Parks, among the conservation groups, and all the various actors who have been involved in the bill, that they want it to proceed.


L'Europe doit renforcer la cohésion de ses efforts en créant des mécanismes institutionnels efficaces et en incitant les divers acteurs nationaux et internationaux à coopérer et à coordonner leurs activités afin d'éviter les doubles emplois et de rechercher un maximum de synergies.

Europe needs to improve the coherence of its efforts by developing efficient institutional arrangements and by instigating cooperation and coordination among the various national and international actors in order to avoid duplication and to explore synergies wherever possible.


L'Europe doit renforcer la cohérence de ses efforts en créant des mécanismes institutionnels efficaces et en incitant les divers acteurs nationaux et internationaux à coopérer et à coordonner leurs activités afin d'éviter les doubles emplois et de rechercher un maximum de synergies.

Europe needs to improve the coherence of its efforts by developing efficient institutional arrangements and by instigating the various national and international actors to co-operate and co-ordinate in order to avoid duplication and to explore synergies wherever possible.


L'Europe doit renforcer la cohérence de ses efforts en créant des mécanismes institutionnels efficaces et en incitant les divers acteurs nationaux et internationaux à coopérer et à coordonner leurs activités afin d'éviter les doubles emplois et de rechercher un maximum de synergies.

Europe needs to improve the coherence of its efforts by developing efficient institutional arrangements and by instigating the various national and international actors to co-operate and co-ordinate in order to avoid duplication and to explore synergies wherever possible.


C'est un contexte dans lequel les Afghans eux-mêmes sont souvent dévalorisés et sont considérés par les différents acteurs, nationaux et étrangers, comme des boucliers humains ou des collaborateurs possibles, comme des dommages collatéraux regrettables, hors de proportion, ou comme des menaces potentielles s'ils sont regroupés à trop grande proximité des forces étrangères ou tentent d'engager une discussion ou encore de manifester leur désaccord.

This is a context in which the Afghan people themselves are often devalued. They are seen by the differing actors, both domestic and international, as possible human shields, collaborators, unfortunate disproportionate collateral damage, or potential threats if simply gathered as crowds straying too close to foreign forces or attempting to engage in debate and dissent.


C'est une approche que nous adopterons étant donné l'intervention et à la participation de Parcs Canada dans le programme, c'est-à-dire que nous prendrons en considération non seulement ce qui se trouve dans nos parcs, mais également les répercussions de ce qui se passe à l'extérieur (1720) Il est difficile de surestimer l'importance de ces questions. Comme nous le savons, nos parcs nationaux suscitent de nombreuses préoccupations qui sont partagées par des partenaires comme les territoires, les provinces, les peuples autochtones, les propriétaires fo ...[+++]

This is an approach that we will take with the intervention and involvement of Parks Canada in the program where not only what is within our parks is considered, but also the impacts that are felt from the outside (1720) It is difficult to overestimate the importance of these issues because our national parks have many concerns that are shared in common by partners, such as the provinces, the territories, aboriginal peoples, privat ...[+++]


Au bout du compte, nous améliorons évidemment la capacité du Brésil à intégrer et à concevoir une nouvelle stratégie de production et à adopter des initiatives qui prennent en considération divers acteurs sociaux et qui font bien plus que simplement mettre l'accent sur le rôle que l'agriculture peut jouer pour répondre à la demande nationale ou sur le rôle qu'elle peut jouer au sein des marchés internationaux.

In the end, it is obvious that we are improving Brazil's ability to integrate and conceive a new production strategy and to introduce initiatives that are inclusive of various social actors and that go beyond simply focusing on agriculture's role in responding to domestic demands or participating in international markets.


ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l' ...[+++]

ANNEX I RESOLUTION OF THE COUNCIL AND OF THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL, of ON THE EMPLOYMENT OF OLDER WORKERS "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION AND THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Whereas demographic changes are causing the job situation of older workers to become a matter of concern in most European countries; Whereas those changes will have major economic and social consequences for expenditure to improve the functioning of the job market, the financing of retirement pensions and the balance of the age pyramids within undertakings; Whereas Government ...[+++]


w