Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les conservateurs nous disent vouloir abolir la peine.

Vertaling van "conservateurs britanniques disent vouloir " (Frans → Engels) :

J'aimerais que mon collègue essaie de m'expliquer pourquoi les conservateurs, qui disent vouloir protéger les contribuables, veulent les faire payer pour les déchets nucléaires.

Could my colleague attempt to explain why the Conservatives, who say they want to protect taxpayers, are trying to make them pay for nuclear waste?


Les conservateurs britanniques disent vouloir rapatrier la politique sociale et de l’emploi de l’Union européenne.

The Conservatives in Britain say they want to repatriate social and employment policy from the European Union.


Les employeurs qu'on entend et les gens qui se présentent devant le Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées où on fait une étude sur la pénurie dans certains domaines nous disent que ce qui se fait en ce moment fera exactement le contraire de ce que les conservateurs nous disent vouloir faire.

According to employers and the people who testify before the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, where we are examining the shortage in certain areas, the changes that are being made now will do the complete opposite of what the Conservatives claim to want to do.


Monsieur le Président, les Canadiens disent vouloir conserver ce service, mais les conservateurs n'écoutent pas.

Mr. Speaker, Canadians are telling us that they want to keep this service, but the Conservatives are not listening.


Les conservateurs nous disent vouloir abolir la peine.

The Conservatives say they want to eliminate such sentences.


Ces étudiants disent ne pas vouloir appuyer l'adoption de ce projet de loi parce que les jeunes sont, pour ainsi dire, exploités par les conservateurs qui prétendent vouloir assurer la protection des jeunes.

They are saying that they do not want this bill to go ahead in their name because young people are being almost exploited by the Conservatives who are saying that this is being done to protect young people.


C’est justement ce que disent les conservateurs britanniques depuis des années au sujet de l’Union européenne, sachant que nous y avons ouvert la voie dans les domaines de la libéralisation de nos économies, de la dérégulation, de l’agenda de Lisbonne, ainsi que de la transparence en matière de responsabilité et de contrôle budgétaires.

Well, British Conservatives have been saying this for years about the European Union as we have led the way here in the fields of liberalising our economies, deregulation, the Lisbon Agenda and open accountability and control of our budgets.


Il est déplorable que le parti de Churchill et de Maxwell Fyfe, au moment où nous nous efforçons enfin de garantir que les institutions de l'Union ne soient pas représentés par des tyrans à Bruxelles, mais soient composées de personnes sujettes, aux termes de l'article 51, aux obligations liant toutes les institutions de l'Union, en soit arrivé au point où les conservateurs britanniques disent "non".

It is a sad thing that the party of Churchill and Maxwell Fyfe should have come to this point that, when we at last try to ensure that the institutions of the Union are not the tyrants of Brussels but persons subject under Article 51 to the obligations binding on all institutions of the Union, the British Conservatives say "no".


Il est déplorable que le parti de Churchill et de Maxwell Fyfe, au moment où nous nous efforçons enfin de garantir que les institutions de l'Union ne soient pas représentés par des tyrans à Bruxelles, mais soient composées de personnes sujettes, aux termes de l'article 51, aux obligations liant toutes les institutions de l'Union, en soit arrivé au point où les conservateurs britanniques disent "non".

It is a sad thing that the party of Churchill and Maxwell Fyfe should have come to this point that, when we at last try to ensure that the institutions of the Union are not the tyrants of Brussels but persons subject under Article 51 to the obligations binding on all institutions of the Union, the British Conservatives say "no".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservateurs britanniques disent vouloir ->

Date index: 2023-06-10
w