Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservateur ait décidé » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je tiens d'abord à faire écho aux commentaires de mon collègue de Timmins—Baie James, car je trouve aussi que le fait que le gouvernement conservateur ait décidé de ramener ce débat à l'avant-scène pue la partisanerie.

Mr. Speaker, I first want to echo the comments made by my colleague from Timmins—James Bay, for I too believe that the Conservative government's decision to bring this debate back to the forefront smacks of partisanship.


Je regrette que le Parti conservateur ait décidé de supprimer les cotisations ou l'aide aux candidats.

I am sorry the Conservative Party has decided to eliminate contributions or assistance for candidates.


Elle n'est pas justifiée, et on regrette que le Bloc ait décidé de se joindre aux conservateurs pour limiter le débat sur ce projet de loi.

It is not justified, and we are sorry to see that the Bloc has decided to join the Conservatives to limit debate on this bill.


Il n'est pas étonnant que le Parti conservateur ait décidé d'enlever le mot « progressiste » de son nom.

It is not surprising that the Conservative Party decided to drop the word “progressive” from its name.


Compte tenu de cette statistique, il est inacceptable que le gouvernement conservateur ait décidé de mettre la hache dans des programmes qui permettent à des adultes qui veulent s'en sortir d'apprendre à lire et à écrire, surtout lorsqu'il vient d'annoncer un excédent de 13 milliards de dollars.

In light of these numbers, it is unconscionable that the Conservative government has chosen to slash a program to help adults who want to help themselves to learn to read and write, while at the same time posting a $13 billion surplus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservateur ait décidé ->

Date index: 2025-06-06
w