Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseils scolaires puissent enfin » (Français → Anglais) :

Les politiques de lutte contre le décrochage scolaire en milieu scolaire devraient inclure des approches collaboratives, la participation active des parents, des partenariats avec les parties prenantes externes et les collectivités, des mesures destinées à contribuer au bien-être des élèves et à un accompagnement et un conseil de grande qualité, pour que chaque élève ait les mêmes chances que les autres d'accéder et de participer à un enseignement de grande qualité et d'en tirer parti et que tous les apprenants ...[+++]

School-based early school leaving policies should include collaborative approaches, the active involvement of parents, partnerships with external stakeholders and the community, measures to support the well-being of pupils and high-quality guidance and counselling, ensuring that each pupil has an equal chance to access, participate in and benefit from high-quality education and enabling all learners to reach their full potential.


Il y a eu des causes partout dans le pays, et la plus importante est venue de la Colombie-Britannique, où on a établi une sorte de liste de contrôle de sorte que les conseils scolaires puissent dire : « Si vous ne suivez pas ces lignes directrices et ne faites pas preuve de toute la diligence raisonnable pour vous assurer que votre école constitue un environnement où il n'y a pas de discrimination, tout particulièrement pour les jeunes membres des minorités sexuelles, vous serez jugé responsable, et les coûts ne seront pas une question ou un argument que nous allons accepter».

There have been cases across the country, and the most powerful case came out of B.C., where they have set a kind of checklist so school boards can say, " If you do not follow these guidelines and do your due diligence to make sure your school is a nondiscriminatory environment, particularly for sexual minority youth, you are going to be found liable, and the cost is not an issue or argument we are going to accept" .


Je veux que le Conseil respecte lui aussi son engagement, de façon à ce que les peuples de Bosnie et d’Albanie puissent enfin voir la fin de ce long tunnel.

I want to see the Council also fulfilling its promise so that, finally, Bosnian and Albanian people will see that there is light at the end of the long tunnel.


Je demande aux représentants du Conseil et de la Commission, d’une part, et aux États membres, d’autre part, d’apporter leur soutien aux Premiers ministres, MM. Papandreou et Gruevski, deux hommes courageux, pour qu’ils puissent enfin trouver une solution et que l’ancienne République yougoslave de Macédoine puisse rejoindre la grande famille européenne.

I call on the representatives of the Council and the Commission, on the one hand, and on the Member States, on the other, to lend support to Prime Ministers Papandreou and Gruevski, these courageous two men, so that they can finally find a solution and so that the FYROM can join the large family that is Europe.


Bien sûr, nous espérons que nos conseils scolaires puissent obtenir du financement adéquat pour offrir, au moins, l'éducation préscolaire à partir de 3 ans, à l'intérieur du système actuel.

Of course, we are hoping that our school boards will be able to obtain adequate funding to provide, at the very least, pre-school education starting at age 3, within the current system.


En tant que rapporteur sur l’instrument de financement de la coopération au développement et de la coopération économique, je suis absolument déterminé à poursuivre le travail intensif dont il a fait l’objet et à assurer qu’il soit mis en place, en tant que règlement de procédure, bien avant la fin de l’année. Maintenant que la Commission a reconnu que le contenu politique de la coopération au développement devait être soumis à la codécision, il est temps pour elle de soumettre des propositions législatives formelles sur les priorités géographiques et thématiques afin que le Parlement et le Conseil puissent enfin ...[+++]encer le processus législatif.

As rapporteur on the DCECI, I am fully determined to continue the intensive work that has gone into it and to ensure that it is in place as a procedural regulation well before the end of the year. Now that the Commission has recognised that the policy content for development cooperation must be established by codecision, it is time for it to submit formal legislative proposals on geographical and thematic priorities, so that Parliament and Council can finally start the process of legislating.


Notre groupe espère aussi - comme l’a suggéré le Conseil - que nous progresserons vers une déclaration d’assurance adéquate afin que les auditeurs puissent enfin clôturer la gestion des comptes de l’Union.

Our group hopes, too, that we can make progress – as suggested by the Council – towards a proper statement of assurance, so that the auditors can finally sign off the accounts for the Union.


D’une part, il faut nous relier à d’autres programmes de l’UE et, d’autre part, nous appelons le Conseil et la Commission à permettre que des capitaux à risque puissent enfin être placés sur le marché privé européen - comme aux États-Unis.

The first is linkage with other EU programmes, and the second is scope to inject venture capital into the private market; this is done as a matter of course in the United States, and we appeal to the Council and the Commission to work with us to ensure that it finally becomes reality in Europe too.


Aussi, même si nous traversons actuellement une période économique difficile, le gouvernement canadien a-t-il décidé d'épargner des récentes coupures budgétaires la question de la gestion scolaire, de sorte que les conseils scolaires puissent enfin prendre leur envol.

Moreover, in spite of the fact that we are going through a difficult economic period, the Canadian government has decided to spare school management from the recent budget cuts so that, at last, school boards can get down to business.


Le plus grand défi est d'offrir un personnel accueillant et compétent pour que les conseils scolaires puissent répondre aux attentes de leurs communautés francophones.

The greatest challenge is to provide welcoming, competent staff so that the school boards can meet the expectations of their francophone communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseils scolaires puissent enfin ->

Date index: 2023-01-15
w