Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseils de ministres spécialisés demeurent floues " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, plus de quinze ans après l'échéance du 31 décembre 2000 pour la mise en œuvre de la réglementation applicable de l'Union (directive 91/271/CEE du Conseil), la perspective du respect intégral de cette réglementation dans l'ensemble des agglomérations en question demeure floue.

In addition, more than 15 years after the deadline of 31 December 2000 for the implementation of the applicable EU rules (Council Directive 91/271/EEC), the perspective for full compliance in all these agglomerations is still unclear.


Par ailleurs, plus de quinze ans après l'échéance du 31 décembre 2000 fixée pour la mise en œuvre de la réglementation applicable de l'Union (directive 91/271/CEE du Conseil), la perspective du respect intégral de cette réglementation dans l'ensemble des agglomérations en question demeure floue.

In addition, more than 15 years after the deadline of 31 December 2000 for the implementation of the applicable EU rules (Council Directive 91/271/EEC), the perspective for full compliance in all these agglomerations is still unclear.


Je rejoins le Premier ministre luxembourgeois, M. Juncker, pour affirmer que les propositions relatives à la présidence des Conseils de ministres spécialisés demeurent floues et nécessitent dès lors quelques précisions.

I agree with Mr Juncker, the Prime Minister of Luxembourg, that the proposals relating to the presidency of the specialised Councils of Ministers are unclear, in other words, that they still need some clarificatory amendments.


La position du Conseil et de la Commission sur ce dossier demeure floue même si la provocation de la Russie met en péril la crédibilité de l’Union tout entière aux yeux des nouveaux États membres.

The position of both the Council and the Commission remains unclear, even if Russia’s provocation is jeopardising the credibility of the entire Union in the eyes of the new Member States.


La position du Conseil et de la Commission sur ce dossier demeure floue même si la provocation de la Russie met en péril la crédibilité de l'Union tout entière aux yeux des nouveaux États membres.

The position of both the Council and the Commission remains unclear, even if Russia’s provocation is jeopardising the credibility of the entire Union in the eyes of the new Member States.


Je crois en outre que ceci aura un effet secondaire positif, à savoir que les différents Conseils de ministres spécialisés agiront dans un tel cadre comme des commissions du Conseil législatif et non comme des organes législatifs propres, avec les résultats déséquilibrés et négatifs qui peuvent en résulter.

I think that this also has a positive side effect and will bring about a degree of improvement in that the individual specialist Councils would then become committees of the legislative Council rather than legislative bodies in their own right, with the negative, unbalanced results which that might bring.


Je l'ai déjà dit, Monsieur Poettering - non pas aujourd'hui, non pas le 19 octobre, mais le 21 septembre -, au nom du Conseil européen, on a donné pour tâche aux ministres spécialisés de tenir les modalités prêtes.

Mr Poettering, I have already said – not today, not on 19 October but on 21 September – on behalf of the European Council, that the specialised ministers were given the task of finalising the details.


LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET LES MINISTRES DE LA SANTÉ DES ÉTATS MEMBRES, RÉUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu les traités instituant les Communautés européennes, considérant leur approche commune en matière de lutte contre le SIDA, dégagée dès 1986 et développée depuis (1), demeurent préoccupés par la progression de l'épidémie de SIDA dans les États membres de la Communauté et par ses conséquences sociales, économiques, juridiques et éthiques; rappellent leurs conclusio ...[+++]

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES AND THE MINISTERS FOR HEALTH OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL, Having regard to the Treaties establishing the European Communities, Having regard to their common approach to combating AIDS, worked out in 1986 and subsequently expanded (1), Remain concerned by the increase in the AIDS epidemic in the Member States of the Community and by its social, economic, legal and ethical consequences; Recall their conclusions of 16 May 1989 (2) affirming that contamination by drug injection is a major concern of the health authorities; Stress the very considerable efforts made by all Member S ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre suppléant des Affaires étrangères M. Georges ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs ...[+++]


Ce droit s'étend d'ailleurs aux membres de leur famille et au terme de leurs activités professionnelles, ces personnes ont le droit de demeurer dans ce pays. Vote à la majorité et rôle du Parlement Européen La directive proposée en 1979 prévoyait une décision unanime du Conseil des Ministres.

This right extends to members of their family and on cessation of their occupational activities such persons are entitled to remain in the country concerned (*) COM(89) 275 - 2 - Majority voting and the role of the European Parliament The Directive proposed in 1979 required a unanimous decision by the Council of Ministers.


w