Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil tiendra dûment » (Français → Anglais) :

La Commission tiendra dûment compte des vues exprimées par le Parlement européen et par le Conseil à chaque étape du dialogue, y compris leurs demandes d'initiatives.

The Commission will duly take account of the views expressed by the European Parliament and the Council at each stage of the dialogue, including their requests for initiatives.


E. considérant que la Commission tiendra dûment compte des rôles conférés respectivement au Parlement et au Conseil par les traités, notamment en ce qui concerne le principe fondamental d'égalité de traitement énoncé au point 9,

E. whereas the Commission will take due account of the respective roles conferred by the Treaties on Parliament and the Council, in particular with reference to the basic principle of equal treatment laid down under point 9,


18. accueille favorablement, dans son ensemble, l'accord sur la déclaration commune et l'approche commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission sur les agences décentralisées; rappelle que certains éléments importants pour la décharge ont été examinés et débattus; est convaincu que la feuille de route sur le suivi de l'approche commune tiendra dûment compte de ces questions;

18. Welcomes, in general, the agreement on the Joint Statement and the Common Approach of the European Parliament, the Council and the Commission on decentralised agencies; recalls that certain elements of importance to the discharge have been addressed and taken up; believes that the roadmap on the follow-up to the Common Approach will take due account of those issues;


J'espère que le Conseil tiendra dûment compte, notamment, des décisions du Parlement.

I hope, moreover, that the Council will give due consideration to Parliament's decisions.


considérant que la Commission tiendra dûment compte des rôles conférés respectivement au Parlement et au Conseil par les traités, notamment en ce qui concerne le principe fondamental d'égalité de traitement énoncé au point 9,

whereas the Commission will take due account of the respective roles conferred by the Treaties on Parliament and the Council, in particular with reference to the basic principle of equal treatment laid down under point 9,


Je suis donc sûr que le Conseil tiendra dûment compte du contenu de l’avis du Parlement, dans la mesure où il est susceptible d’améliorer la directive.

I am therefore confident that the Council will take duly into consideration the content of Parliament’s opinion, insofar as it might contribute to improving the directive.


En cas de circonstances exceptionnelles et pour des raisons dûment justifiées, le Conseil ou le Comité des représentants permanents des gouvernements des États membres (Coreper), statuant à l'unanimité, peut décider qu'une session du Conseil se tiendra dans un autre lieu.

In exceptional circumstances and for duly substantiated reasons, the Council or the Committee of Permanent Representatives of the governments of the Member States (hereinafter referred to as Coreper), acting unanimously, may decide that a Council meeting will be held elsewhere.


Je me dois toutefois d’insister sur une question qui me paraît essentielle: je souhaite savoir si le Conseil tiendra dûment compte des conclusions du groupe de travail désigné par la Commission elle-même, qui suggéraient que le coût du maintien de ce réseau Natura dépasserait 3,4 milliards d’euros par an.

I must, however, insist on an issue that I believe to be crucial: I should like to know whether the Council will give due consideration to the conclusions of the working party appointed by the Commission itself, which suggested that the costs of maintaining this ‘Natura’ network would exceed EUR 3.4 billion per year.


Le Conseil prend note avec satisfaction de la lettre que la Commission a envoyée au président du Conseil pour lui fournir des précisions sur les principes et les modalités régissant les visites méthodologiques d'Eurostat, ainsi que de l'assurance qu'Eurostat examinera toute révision éventuelle avec les États membres et tiendra dûment compte de leurs observations si des révisions se révèlent nécessaires.

The Council welcomes the letter by the Commission to the Council President providing clarification on the principles and details guiding Eurostat’s methodological visits, and assurance that Eurostat will discuss any possible revision with Member States and duly take into account their comments if the need for revisions arises.


Lorsqu'il prendra ses décisions sur la réforme du secteur de la viande bovine, le Conseil tiendra dûment compte des dispositions pertinentes des traités d'adhésion respectifs des trois nouveaux Etats membres.

In its decisions on the reform of the beef sector, the Council will take due account of the relevant provisions of the respective Accession Treaties of the three new Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil tiendra dûment ->

Date index: 2022-02-18
w