Avec Transparence internationale, par l'intermédiaire de cet organisme et indépendamment de lui, avec la communau
té des affaires, le Conseil canadien pour le commerce international et la Chambre de
commerce du Canada, nous avons communiqué avec des représentants du parti au pouvoir et des partis d'opposition, ainsi qu'avec beaucoup d'entre vo
us pour exhorter le Parlement du Canada à ratifier la convention
et à fair ...[+++]e adopter rapidement un projet de loi par les deux Chambres du Parlement avant la fin de l'année afin que cette convention entre en vigueur.Along with TI and through TI and independently, the business community, CCIB, and the Canadian Chamber of Commerce, we have been contacting representatives and writing to representatives of the government and the opposition parties and speaking to many of you,
urging the Canadian Parliament to bring this into effect and put it on a fast track in order to have it
passed through both Houses of Parliament before the end of t
he year so that the convention will come ...[+++] into effect at that time.