Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil salue vivement " (Frans → Engels) :

10. relève que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer comporte, pour les travailleurs licenciés, les indépendants en cessation d'activité et les jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation, des mesures telles que l'orientation professionnelle, la formation, la reconversion et la formation professionnelle, des services de conseil pour la création d'entreprise, la contribution à la création d'entreprise, des allocations de recherche d'emploi et des allocations de mobilité; salue vivement le fait qu ...[+++]

10. Notes that the coordinated package of personalised services to be co-funded includes measures for workers made redundant, self-employed persons whose activity has ceased and NEETs such as occupational guidance, training, retraining and vocational training, counselling services towards entrepreneurship, contribution to business start-up, job-search allowances and mobility allowances; warmly welcomes the fact that for the first time self-employed persons are included in co-funding of the EGF;


10. relève que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer comporte, pour les travailleurs licenciés, les indépendants en cessation d'activité et les jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation, des mesures telles que l'orientation professionnelle, la formation, la reconversion et la formation professionnelle, des services de conseil pour la création d'entreprise, la contribution à la création d'entreprise, des allocations de recherche d'emploi et des allocations de mobilité; salue vivement le fait qu ...[+++]

10. Notes that the coordinated package of personalised services to be co-funded includes measures for workers made redundant, self-employed persons whose activity has ceased and NEETs such as occupational guidance, training, retraining and vocational training, counselling services towards entrepreneurship, contribution to business start-up, job-search allowances and mobility allowances; warmly welcomes the fact that for the first time self-employed persons are included in co-funding of the EGF;


Dans ce contexte, votre rapporteur pour avis salue vivement la proposition de la Commission, laquelle offre une solution équilibrée et réaliste, qui a déjà été largement approuvée par le Conseil.

To this end, your rapporteur warmly welcomes the Commission proposal, which offers a well-balanced and workable solution which has already been largely endorsed by the Council.


Le Conseil salue vivement l’excellente coopération et la vision commune partagée jusqu’ici avec le Parlement européen sur ce sujet crucial.

The Council warmly welcomes the excellent cooperation and joint vision it has shared to date with the European Parliament on this crucial subject.


C’est pourquoi je salue vivement la décision du Premier ministre Janez Janša et de la présidence slovène de limiter le débat sur Lisbonne au dîner de jeudi soir et à consacrer le reste du Conseil européen aux autres points de notre agenda politique.

That is why I very much welcome Prime Minister Janez Janša and the Slovenian presidency’s decision to ring-fence the debate on Lisbon to the dinner on Thursday night and to devote the rest of the European Council to furthering our policy agenda.


À Copenhague, le Conseil européen a salué la détermination du gouvernement turc de prendre de nouvelles mesures sur la voie des réformes et l'a vivement encouragé à remédier rapidement aux insuffisances qui subsistent pour ce qui est des critères politiques.

In Copenhagen, the European Council acknowledged the Turkish Government's determination to take further steps on the path of reform and urged it to swiftly address the remaining shortcomings in the field of political criteria.


Le Conseil salue la conclusion de l'accord salarial relatif à la période 1998-1999 et engage vivement tous les intéressés à le mettre en oeuvre de manière rigoureuse.

The Council welcomes the wage agreement covering 1998-1999 and urged all those involved to implement it rigorously.


À l'occasion du dixième anniversaire de l'accord de paix de Dayton-Paris, le Conseil a vivement salué les progrès qu'a accomplis la Bosnie-Herzégovine et a autorisé la Commission à ouvrir des négociations dès que possible en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association.

On the tenth anniversary of the Dayton/Paris peace agreement, the Council warmly welcomed progress made by Bosnia and Herzegovina and authorised the Commission to open negotiations on a stabilisation and association agreement at the earliest opportunity.


Le Conseil d'association a vivement salué les efforts que déploie la Slovaquie pour donner à la libération des échanges dans le cadre de l'ALECE une plus grande portée et pour élargir l'association à de nouveaux pays. Le Conseil d'association a salué avec satisfaction la coopération transfrontière ainsi que le soutien apporté par PHARE aux investissements d'infrastructure dans les réseaux transeuropéens. S'agissant des relations de la Slovaquie avec les Etats voisins, le Conseil d'association a souligné l'importance du traité fondamental avec la Hongrie signé la veille de la tenue, à Paris, de la ...[+++]

As concerns Slovakia's relations with its neighbours, the Association Council emphasized the importance of the Basic Treaty with Hungary, which was signed on the eve of the Stability Pact conference in Paris. 6. In conclusion, the Association Council expressed its confidence in the future development of the relations between the Slovak Republic and the European Union, and that these will facilitate the accession to the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil salue vivement ->

Date index: 2023-02-10
w