Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil européen de laeken figurera tristement parmi " (Frans → Engels) :

Les objectifs communs qui ont été approuvés par le Conseil européen de Laeken comme base du processus invitaient les États membres à présenter leur réponse politique en référence à un ensemble d'objectifs sociaux (comment maintenir le caractère adéquat des pensions, comment réagir aux mutations sociétales), d'objectifs concernant le marché du travail (comment promouvoir l'emploi, notamment parmi les travailleurs âgés) et de préoccupations économiques (comment garantir la v ...[+++]

The common objectives which were agreed by the Laeken European Council as a basis for the process invited the Member States to set out their policy response by reference to a mix of social objectives (how to maintain the adequacy of pensions; how to respond to societal change); labour market objectives (how to boost employment, particularly among older workers); and economic concerns (how to ensure long-term sustainability of pension systems).


- (EN) Monsieur le Président, le Conseil européen de Laeken figurera tristement parmi les rencontres les moins impressionnantes du genre.

– Mr President, the Laeken Council will sadly rank amongst the less impressive meetings of its kind.


À ce titre, il convenait d'inscrire la qualité de l'emploi "parmi les objectifs généraux des lignes directrices pour l'emploi en 2002" et que le Conseil, en concertation avec la Commission, élabore des indicateurs relatifs à la qualité de l'emploi et précise les indicateurs quantitatifs et cela en temps utile pour le Conseil européen de Laeken.

It was therefore appropriate to include the quality of work amongst the general objectives of the guidelines for employment in 2002. Further, the Council cooperated with the Commission to develop indicators regarding the quality of work, and set quantitative indicators in good time for the Laeken European Council.


Elles appellent également à inscrire la qualité de l'emploi "parmi les objectifs généraux des lignes directrices pour l'emploi en 2002" et indiquent que "le Conseil, en concertation avec la Commission, élaborera des indicateurs relatifs à la qualité de l'emploi, et précisera les indicateurs quantitatifs ; il présentera les résultats de ces travaux en temps utile pour le Conseil européen ...[+++]

They went on to call for quality of work to "be included as a general objective in the 2002 employment guidelines" and stated that "the Council together with the Commission will develop indicators on quality in work and will make quantitative indicators more accurate, to be presented in time for the Laeken European Council".


Le paquet comptera parmi les principaux dossiers soumis au Conseil européen de Laeken, les 14 et 15 décembre prochain.

The package will now be sent as a key input to the Laeken European Council on 14-15 December.


«Rétablir le plein emploi signifie qu'il importe d'axer notre action sur une amélioration non seulement quantitative, mais également qualitative de l'emploi [...] y compris l'égalité des chances pour les personnes handicapées, l'égalité entre les hommes et les femmes, une organisation du travail satisfaisante et souple permettant de mieux concilier vie professionnelle et vie privée, l'éducation et la formation tout au long de la vie, la santé et la sécurité sur le lieu de travail, la participation des travailleurs et la diversité dans la vie professionnelle». «[La qualité de l'emploi] devrait être inscrite ...[+++]

'[R]egaining full employment not only involves focusing on more jobs, but also better jobs.including equal opportunities for the disabled, gender equality, good and flexible work organisation permitting better reconciliation of work and personal life, lifelong learning, health and safety at work, employee involvement and diversity in working life'..[Quality of work is] to be included as a general objective in the 2002 employment guidelines.[T]he Council together with the Commission will develop indicators on quality in work and will make quantitative indicators more accurate, to be presented in time for the Laeken European Council'. ...[+++]


Les conclusions appellent en outre à inscrire la qualité de l'emploi parmi les objectifs généraux des lignes directrices pour l'emploi en 2002 et indiquent que «le Conseil, en concertation avec la Commission, élaborera des indicateurs relatifs à la qualité de l'emploi, et précisera les indicateurs quantitatifs; il présentera les résultats de ces travaux en temps utile pour le Conseil européen de Laeken».

The conclusions went on to call for quality of work 'to be included as a general objective in the 2002 employment guidelines' and stated that 'the Council together with the Commission will develop indicators on quality in work and will make quantitative indicators more accurate, to be presented in time for the Laeken European Council'.


Grâce aux déclarations des responsables politiques nationaux mentionnées plus haut, qui ont été officialisées par la déclaration de Laeken lors du Conseil européen de décembre 2001, la question "l'Union européenne a-t-elle besoin d'une constitution?", qui suscitait une controverse parmi les spécialistes de l'Union européenne et les responsables politiques, est à présent au cœur du processus institutionnel.

Due to the above-mentioned series of political statements given by national political leaders and formalised in the European Council's Laeken declaration in December 2001, the question 'Does the European Union need a Constitution?', which was a rather contentious subject for EU specialists and political leaders, is now in the core of institutional development.


2. escompte que la biotechnologie figurera parmi les priorités à l'ordre du jour du prochain Conseil européen; escompte que le Conseil européen de Stockholm reconnaîtra la biotechnologie comme un secteur économique important, faisant partie intégrante du processus de Lisbonne tendant à créer une économie compétitive et dynamique fondée sur la connaissance et assurant une croissance économique durable;

2. Expects the biotechnology industry to be placed prominently on the agenda of the next European Council; expects the European Council in Stockholm to designate biotechnology as an important economic sector and an integral part of the Lisbon process to create a competitive and dynamic knowledge-based economy offering sustainable economic growth;


En ce qui concerne le thème spécifique, « une action extérieure de l'Union renforcée et plus cohérente dans le domaine de la justice et des affaires intérieures », qui figurera parmi plusieurs autres sujets de discussion importants à Tampere, les ministres des affaires étrangères ont approuvé le document de la présidence qui sera communiqué au Conseil européen et dont la présidence tiendra compte au moment d'élaborer ses conclusions pour Tampere.

As for the specific issue of "enhanced and more coherent external action of the Union in the field of Justice and Home Affairs" - which will be one among several other important issues for discussion in Tampere - the Presidency document was endorsed by Foreign Ministers and will be forwarded to the European Council and taken into account by the Presidency when drafting its conclusions for Tampere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil européen de laeken figurera tristement parmi ->

Date index: 2022-01-25
w