Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil ecofin devrait saisir " (Frans → Engels) :

Si les mesures nécessaires ne sont pas prises dans le délai fixé, le conseil d'administration devrait se saisir de la question en vue d'une nouvelle décision.

Where the necessary measures are not taken within the set time-limit, the matter should be referred to the management board for a further decision.


Enfin, et pour répondre aux préoccupations exprimées concernant le champ d'application couvert selon le libellé proposé, le rapporteur suggère de préciser que le transport par navire devrait se faire "de gazoduc à gazoduc". Le Conseil devrait saisir cette occasion pour supprimer toute ambiguïté dans le texte final.

The rapporteur draws the legislator's attention to the fact that the simple replacement in Articles 38 and 39 of the VAT Directive of the term "supply of gas through the natural gas distribution system" by the term "supply of gas by pipeline or by vessel for transporting natural gas" does not take away completely the ambiguity of the text. Furthermore, although the terms in the relevant provisions change, the title of Section IV of Chapter 1 of Title V, where these provisions are included, remains unchanged ("Supply of goods through distribution systems"). Finally, and in order to respond to concerns expressed about the coverage under th ...[+++]


estime que le Conseil Ecofin devrait réunir non seulement les ministres des finances des États membres de l'Union européenne, mais aussi, lorsque les deux fonctions ne sont pas exercées par le même membre du gouvernement, les ministres chargés des questions macroéconomiques;

considers it appropriate that the EcoFin Council should include not only EU Finance Ministers, but also Ministers responsible for macroeconomic issues where these two functions are not held by the same government member;


estime que le Conseil Ecofin devrait réunir non seulement les ministres des finances des États membres de l'Union européenne, mais aussi, lorsque les deux fonctions ne sont pas exercées par le même membre du gouvernement, les ministres chargés des questions macroéconomiques;

considers it appropriate that the EcoFin Council should include not only EU Finance Ministers, but also Ministers responsible for macroeconomic issues where these two functions are not held by the same government member;


Dans les conclusions, il est clairement souligné que la question devrait être abordée lors du Conseil ÉCOFIN et du Conseil européen d’octobre et, ensuite, lors du Conseil ÉCOFIN de novembre et du Conseil européen de décembre.

Those Conclusions clearly note that further discussion of the issue is expected at the ECOFIN Council and the European Council in October, then at the ECOFIN Council in November and the European Council in December.


La Commission n'envisage pas, pour le moment, de saisir le Conseil Écofin au sujet d'une taxation sur les transactions financières.

The Commission does not currently intend to consult the Ecofin Council on the subject of a tax on financial transactions.


L'aide judiciaire devrait couvrir les conseils précontentieux afin de parvenir à un règlement avant d'engager une procédure judiciaire, une assistance juridique pour saisir un tribunal et une représentation en justice ainsi que la prise en charge ou l'exonération des frais de justice.

Legal aid should cover pre-litigation advice with a view to reaching a settlement prior to bringing legal proceedings, legal assistance in bringing a case before a court and representation in court and assistance with or exemption from the cost of proceedings.


(11) L'aide judiciaire devrait couvrir les conseils précontentieux afin de parvenir à un règlement avant d'engager une procédure judiciaire, une assistance juridique pour saisir un tribunal et une représentation en justice ainsi que la prise en charge ou l'exonération des frais de justice.

(11) Legal aid should cover pre-litigation advice with a view to reaching a settlement prior to bringing legal proceedings, legal assistance in bringing a case before a court and representation in court and assistance with or exemption from the cost of proceedings.


(11) L'aide judiciaire devrait couvrir les conseils précontentieux afin de parvenir à un règlement avant d'engager une procédure judiciaire, une assistance juridique pour saisir un tribunal et une représentation en justice ainsi que la prise en charge ou l'exonération des frais de justice.

(11) Legal aid should cover pre-litigation advice with a view to reaching a settlement prior to bringing legal proceedings, legal assistance in bringing a case before a court and representation in court and assistance with or exemption from the cost of proceedings.


L'UE – l’ensemble des vingt-cinq États membres et la Commission européenne – devrait maintenant saisir l’occasion unique qui lui est offerte par la dynamique existante et présenter une stratégie commune, cohérente et globale pour faire de l’Afrique la première priorité dans la mise en œuvre du «dispositif OMD»[i] de la Commission et du «consensus européen», la nouvelle politique de développement de l’UE.[ii] L'objectif de la présente communication est de présenter une stratégie de l'UE à long terme pour promouvoir la réalisation des OMD en Afrique , destinée à être adoptée par le ...[+++]

The EU – all 25 Member States and the European Commission – should now together seize the unique opportunity created by the existing dynamics in Africa and present a common, coherent and comprehensive strategy to make Africa the first priority for implementation of the Commission’s “MDG package”[i] and the “European Consensus”, the EU’s new development policy.[ii] The objective of this communication is to present a long-term EU Strategy to promote the achievement of the MDGs in Africa to be adopted by the European Council in December 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil ecofin devrait saisir ->

Date index: 2023-01-01
w