Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil devrait bientôt » (Français → Anglais) :

Le Conseil devrait bientôt approuver également le texte, ce qui achèvera le processus d’adoption.

The agreement by the Council, which will complete the adoption process, is expected to take place soon.


La présidente du Conseil du Trésor, vous le savez, a déposé un projet de loi visant la modernisation des ressources humaines, qui devrait bientôt être adopté.

As you know, the president of Treasury Board has tabled a bill on the modernization of human resources management, which should be adopted soon.


Cette anomalie devrait bientôt disparaître conformément à la stratégie proposée par le Conseil et la Commission à l’égard du Belarus.

This anomaly could soon end, as indicated by the proposed strategy of the Council and the Commission on Belarus.


Toutefois, la version française de sa présentation est dans le porte-documents qui devrait bientôt arriver ici, à la salle de comité. Par conséquent, nous allons commencer avec M. Dennis Troniak, conseiller, de Troniak Law Office, pour la première heure.

The French translation for his presentation is in the briefcase that's finding its way to this committee room, so we'll start with Mr. Dennis Troniak, counsel, from the Troniak Law Office, for the first hour.


Question 27 : La Commission va bientôt créer le poste de conseiller-auditeur pour les enquêtes en matière de défense commerciale – quelles fonctions précises devrait-il exercer?

Question 27: The Commission is going to create the position of a hearing officer for trade defence investigations - what precise functions should such a person carry out?


Question 27 : La Commission va bientôt créer le poste de conseiller-auditeur pour les enquêtes en matière de défense commerciale – quelles fonctions précises devrait-il exercer?

Question 27: The Commission is going to create the position of a hearing officer for trade defence investigations - what precise functions should such a person carry out?


Il ne fait aucun doute pour moi que la proposition de la présidence italienne selon laquelle le Conseil devrait avoir la possibilité d’amender le statut de la Banque centrale européenne à la majorité qualifiée sera acceptée. J’espère que le statut de la Banque centrale européenne sera bientôt amendé selon vos indications afin qu’elle puisse finalement commencer à encourager les investissements, en particulier dans le secteur public, au lieu d’essayer de les geler à chaque étape, comme s’il s’a ...[+++]

I trust that the Italian Presidency's proposal that the Council should have the facility to amend the statute of the European Central Bank by a qualified majority will be accepted and I hope that the statute of the European Central Bank will soon be amended along the lines you indicated, so that the European Central Bank can finally start to encourage investments, especially public-sector investments, instead of trying to strangle them at every step, as if they were illegitimate children.


- le règlement (CE) nº 955/1999 du Parlement européen et du Conseil du 13 avril 1999 et son corollaire dans le cadre de la convention relative à un régime de transit commun ont substantiellement modifié le système de garantie dans le domaine du transit; la réforme des régimes de transit qui a fait l'objet d'une résolution du Conseil en date du 21 juin 1999 devrait bientôt être totalement achevée et la mise en oeuvre prochaine d'un système de transit informatisé devrait constituer un élément c ...[+++]

Regulation (EC) No 955/1999 of the European Parliament and of the Council of 13 April 1999 and its corollary within the framework of the Convention on a common transit procedure substantially changed the guarantee system in the transit area; reform of the transit procedures, which was the subject of a Council Resolution of 21 June 1999 , should soon be completed and the imminent implementation of a computerised transit system should be a key factor in the solutions to be found in this area.


L'importance de la sécurité sur la route, sur les rails ou sur les voies navigables est naturellement primordiale et en raison du caractère international de ces modes de transport, nous devons également harmoniser les formations des conseillers à la sécurité, ainsi que, notamment, les exigences du nouvel ADR qui devrait bientôt entrer en vigueur.

This is a pity, in a sense. Needless to say, safety on roads, railways and inland waterways is of key importance and, given the international nature of these types of transport, training for safety advisors should also be harmonised, therefore, as well as the requirements of the new ADR, for example, which is under way.


La position commune du Conseil des ministres devrait bientôt être adoptée formellement sans discussion supplémentaire au niveau ministériel.

Formal adoption of the Common Position by the Council of Ministers is due shortly without further discussion at the Ministerial level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil devrait bientôt ->

Date index: 2021-06-02
w