Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil des gouverneurs avait alors tenu » (Français → Anglais) :

Le conseil des gouverneurs avait alors tenu compte du fait que la République hellénique avait approuvé un programme qu'il jugeait approprié pour que, du point de vue de la gestion du risque de crédit, les titres de créance négociables émis ou garantis par la République hellénique conservent une qualité de signature suffisante pour le maintien de leur éligibilité en tant que sûretés aux fins des opérations de politique monétaire de l'Eurosystème, nonobstant toute évaluation du crédit externe.

At the time, the Governing Council took into consideration the fact that the Hellenic Republic had approved a programme which the Governing Council considered to be appropriate so that, from a credit risk management perspective, the marketable debt instruments issued or guaranteed by the Hellenic Republic retained a quality standard sufficient for their continued eligibility as collateral for Eurosystem monetary policy operations, irrespective of any external credit assessment.


Par ailleurs, le conseil des gouverneurs avait pris en compte la ferme détermination du gouvernement hellénique à mettre en œuvre le programme dans son intégralité (3).

Moreover, the Governing Council took into consideration the strong commitment of the Greek Government to fully implement that programme (3).


La communauté scientifique avait alors tenu un débat très vigoureux sur cette question.

There, the scientific community had a very vigorous debate on this issue.


Compte tenu de ce principe de séparation ainsi que de la création du conseil de surveillance et de la commission administrative de réexamen, il convient d'appliquer deux procédures distinctes: a) lorsque la BCE envisage d'infliger des sanctions administratives dans l'exercice de ses missions de surveillance, les décisions en ce sens sont prises par le conseil des gouverneurs de la BCE ...[+++]

Taking account of the principle of separation and the establishment of the Supervisory Board and the Administrative Board of Review, two distinct procedures should apply: (a) where the ECB contemplates the imposition of administrative penalties in the exercise of its supervisory tasks, decisions to this effect are taken by the Governing Council of the ECB based on a complete draft decision from the Supervisory Board and subject to review by the Administrative Board of Review; and (b) where the ECB contemplates the imposition of sanctions in the exercise of its non-supervisory tasks, decisions to this effect are taken by the Executive Bo ...[+++]


Le conseil des gouverneurs a également tenu compte, du point de vue de la gestion du risque de crédit de l’Eurosystème, des effets de ce programme sur les titres émis par le gouvernement portugais.

The Governing Council has also assessed, from a Eurosystem credit risk management perspective, the effects of such a programme on the securities issued by the Portuguese Government.


Il avait alors tenu des propos très durs que les partis d'opposition, pertinemment, n'ont pas hésité à condamner.

The opposition parties did not hesitate to condemn his very harsh words.


Le conseil des gouverneurs a tenu compte du fait que le gouvernement portugais avait approuvé, et était en train de mettre en œuvre, un programme d’ajustement économique et financier qu’il a négocié avec la Commission européenne, la BCE et le Fonds monétaire international et qu’il s’était engagé à mettre en œuvre dans son intégralité.

The Governing Council has assessed the fact that the Portuguese Government has approved and is in the process of implementing an economic and financial adjustment programme, which it has negotiated with the European Commission, the ECB and the International Monetary Fund, and which the Portuguese Government has committed to fully implement.


Il avait alors tenu une conférence de presse.

That was the case where he had the press conference.


Le Conseil des gouverneurs de la BEI – organe composé des ministres des finances des États membres de l’UE – a tenu aujourd’hui sa séance annuelle avec, pour la première fois, la participation des dix gouverneurs des nouveaux États membres.

The Board of Governors of the EIB – the Finance Ministers of the EU Member States - today held its annual meeting with the first time participation of the ten Governors from the new Member States.


M. Michalski, en compagnie des ministres des finances de l'ensemble des pays adhérents, avait auparavant assisté à la Séance annuelle 2003 du Conseil des gouverneurs de la BEI, qui s'est tenue pour la première fois en présence des représentants des dix pays qui adhéreront à l'UE et deviendront actionnaires de la BEI à compter du 1 mai 2004.

Mr Michalski, together with Ministers of Finance from all Acceding Countries, had previously attended the 2003 Annual Meeting of the Board of Governors of the EIB, held for the first time in the presence of representatives from the 10 countries that will join the EU and become EIB shareholders as of 1 May 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil des gouverneurs avait alors tenu ->

Date index: 2024-03-24
w