Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil approuvait demain matin " (Frans → Engels) :

À cette fin et en étroite consultation avec le Président du Conseil européen, le gouvernement belge remettra au prochain Conseil européen, demain matin, une proposition de décision permettant l’amendement du traité, en vue de l’établissement d’un mécanisme pour la sauvegarde de la stabilité financière de toute la zone euro, via une modification de l’article 136.

To this end, and in close consultation with the President of the European Council, at the next meeting of the European Council tomorrow morning, the Belgian Government will submit a proposal for a decision to change the Treaty with a view to establishing a mechanism to safeguard the financial stability of the entire euro area by amending Article 136.


Demain matin, avant que ne reprenne la réunion du Conseil européen, se tiendra la cérémonie de signature du Pacte budgétaire - ou traité sur la stabilité.

Tomorrow morning, before resuming the European Council meeting, the signing ceremony for the Fiscal Compact -- or Stability Treaty -- will take place.


À partir du moment où la Loi canadienne des droits de la personne s'applique dans une communauté, cela veut dire que, demain matin, peu importe l'endroit au Canada, il pourrait y avoir des poursuites tant contre le conseil de bande que contre le ministère parce qu'il n'y a pas d'eau, pas d'hôpital situé tout près et que les gens ne reçoivent pas les mêmes soins qu'ailleurs.

Once the Canadian Human Rights Act applies in a community, this means that, immediately, anywhere in Canada, legal action can be taken against a band council or against the department any time there is no water, no hospital nearby or if people are not receiving the same level of care as anywhere else in Canada.


Le premier est que, même si le Conseil approuvait demain matin toutes les propositions du Parlement, on ne parviendrait ni à résoudre le déséquilibre démocratique, ni à arrêter la dérive intergouvernementale.

The first is that, even if the Council were to approve Parliament’s proposals tomorrow morning, we would not be able to resolve the fundamental democratic imbalance and we would not be able to stop the intergovernmental drift.


J'espère que demain matin, au Conseil des ministres, ou lors de prochaines rencontres, des ministres et des députés pourront marquer des points supplémentaires, notamment en ce qui a trait aux garanties de prêts, à la suite d'arguments très clairs soulevés en cette Chambre.

It is my hope that in tomorrow's cabinet meeting, or in another one shortly, ministers and members will be able to score some additional points, particularly as far as loan guarantees are concerned, following on the very clear arguments that have been raised in this House.


Je dois dire qu'au cours des deux dernières semaines, le Conseil et le Parlement ont fait preuve d'une meilleure disposition et de la flexibilité nécessaires pour parvenir à un accord sur les amendements que nous voulions introduire et qui - je l'espère - seront approuvés demain matin.

It is only fair to note that, in the last fortnight, Parliament and the Council have demonstrated more of the willingness and flexibility required to reach agreement on the amendments we wished to introduce. I trust the latter will be adopted tomorrow morning.


Permettez-moi de citer ces victimes : José María Martin Carpena, conseiller municipal du partido popular à Malaga, et dont la veuve et la fille nous rendront visite demain matin à 9 heures ; Juan Mariá Jauregui, ex-gouverneur civil du Guipuzcoa ; José Maria Korta, président du patronat du Guipuzcoa ; Francisco Casanova, sous-lieutenant de l'armée espagnole ; Irene Fernández Pereda et José Angel de Jesus Encinas, gardes civils de Sallent de Gallego ; Manuel Indiano, conseiller municipal du ...[+++]

Let me give the names of the murder victims: José María Martin Carpena, a Popular Party municipal councillor in Malaga, whose widow and daughter are to visit the House tomorrow morning at 9 a.m.; Juan María Jauregui, the former Civil Governor of Guipuzcoa; José Maria Korta, president of the Guipuzcoa employers’ association; Francisco Casanova, a Second Lieutenant in the Spanish army; Irene Fernández Pereda and José Angel de Jesus Encinas, members of the Guardia Civil in Sallent de Gallego; Manuel Indiano, Popular Party municipal councillor in Zumarraga.


- Monsieur Florenz, je peux vous assurer qu’au cours du trilogue que nous aurons demain matin, je ferai savoir à Mme la Présidente en exercice du Conseil, que le Parlement européen souhaite vivement que le Conseil assiste à nos débats.

– Mr Florenz, I can assure you that, in the course of the three-way discussion which we shall have tomorrow morning, I shall notify the President-in-Office of the Council that the European Parliament is actively in favour of the Council being represented at our debates.


Si ces prévisions sont renvoyées au comité demain soir, nous entendrons des fonctionnaires du Conseil du Trésor demain matin au sujet du Budget supplémentaire des dépenses (B) à l'intérieur de notre case horaire régulière suite à nos travaux relatifs au projet de loi C-24, à supposer que nous en arrivions à l'étape de son étude article par article.

If these estimates are referred to our committee tomorrow night, we will hear from Treasury Board officials tomorrow morning on the Supplementary Estimates (B) in our regular time slot following our business on Bill C-24, assuming we get to clause by clause.


J'ai reçu aujourd'hui une lettre—en fait, je la distribuerai demain matin—de la mairesse de Kitimat, qui est membre de votre conseil.

I got a letter today—as a matter of fact I'll be circulating it tomorrow morning—from the mayor of Kitimat, who's on your board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil approuvait demain matin ->

Date index: 2024-10-08
w