Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consacre 230 millions » (Français → Anglais) :

Il consacre 230 millions de dollars par an au financement d'émissions canadiennes de télévision de toutes sortes: dramatiques, émissions jeunesse, documentaires, et arts de la scène et variétés.

It spends $230 million a year on the financing of Canadian television production in the areas of drama, children, documentary, and arts and variety.


Au cours des cinq dernières années, quelques 230 millions d’euros ont été consacrés au niveau européen à des démonstrations de services GMES: l’UE mobilise via FP6 quelques 100 millions d’euros (de 2003 à 2006); l’ESA investit 130 millions d’euros sur 5 ans pour les segments spatial, terrestre et prestations.

Over the past 5 years about 230 Mio Euro have been spent at a European level on GMES related demonstration services: the EU is mobilising via FP 6 about 100 Mio Euro (from 2003 to 2006); ESA is investing over the 5 years 130 Mio Euro for the space, ground and service segments.


Un élément clé, ici, c'est que la motion est peut-être prématurée aujourd'hui, car nous avons consacré 230 millions de dollars à ce programme.

I think what is a key element here is that the motion is perhaps premature today because we have spent $230 million on this program.


30. accueille favorablement le premier rapport semestriel de la phase pilote pour l'initiative relative aux emprunts obligataires pour le financement de projets dans le cadre d'Europe 2020, qui rend compte de l'approbation de neuf projets dans six pays; plaide en faveur d'une utilisation continue et croissante de ces obligations et d'un examen régulier de leur efficacité, afin de stimuler les investissements viables dans des instruments financiers conçus pour acheminer les capitaux privés vers les projets qui sont nécessaires en matière d'infrastructures de transports, d'énergie et de TIC, en particulier lorsque ces projets présentent un aspect transfrontalier; estime toutefois que la BEI devrait procéder à des évaluations plus approfondi ...[+++]

30. Welcomes the Projects Bonds Pilot Phase first six-monthly report indicating the approval of nine projects in six countries; calls for the continued and increased use of such bonds and for a regular review of their efficiency in order to boost viable investment in debt instruments that channel private capital into the transport, energy and ICT infrastructure projects that are needed, especially those with a cross-border dimension; believes, however, that the EIB should conduct better evaluations as to the projects in which it wishes to invest, including evaluations of the safety and risk profiles thereof; recalls that the EU budget is providin ...[+++]


La valeur de ces pêches est tombée de 250 millions de dollars à moins de 50 millions de dollars en cinq ans. Pourtant, le bureau régional du ministère consacre actuellement au saumon quelque 85 millions de dollars de son budget de 230 millions de dollars, qu'il s'agisse de l'habitat, de la mise en valeur, de la recherche scientifique ou de la gestion des pêches en ce domaine.

The value of this fishery has dropped in five years from $250 million to less than $50 million, yet the regional office currently spends approximately $85 million of its $230 million budget on salmon, including habitat, enhancement, science, and fisheries management.


Cette année, le gouvernement a investi 230 millions de dollars environ dans l'aide alimentaire, ce qui signifie que 35 millions de dollars de plus seront directement consacrés à l'achat de nourriture pour les moins fortunés.

If we look at what this government has dedicated to food aid this year, which is approximately $230 million, that translates into an additional $35 million more that will be used to directly purchase food for the less fortunate.


Au cours des cinq dernières années, quelques 230 millions d’euros ont été consacrés au niveau européen à des démonstrations de services GMES: l’UE mobilise via FP6 quelques 100 millions d’euros (de 2003 à 2006); l’ESA investit 130 millions d’euros sur 5 ans pour les segments spatial, terrestre et prestations.

Over the past 5 years about 230 Mio Euro have been spent at a European level on GMES related demonstration services: the EU is mobilising via FP 6 about 100 Mio Euro (from 2003 to 2006); ESA is investing over the 5 years 130 Mio Euro for the space, ground and service segments.


Dans le cadre de son engagement constant à combattre la pauvreté et à promouvoir le développement économique en Afrique, la Commission européenne a approuvé aujourd'hui des programmes pour un montant de plus de 230 millions d'euros consacrés à la reconstruction de grands axes routiers, à l'amélioration de l'entretien des routes et à une aide visant à combler le fossé numérique dans plusieurs pays africains.

As part of its ongoing commitment to fighting poverty and promoting economic development in Africa, the European Commission today approved programmes amounting to over € 230 million to rebuild key roads, improve the way roads are maintained and to help bridge the digital divide in several African countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacre 230 millions ->

Date index: 2023-10-05
w